Prskanje protiv insekata: praksa 'zamagljivanja'

Hoću li se zateći vozeći se kroz toksičnu maglu kemikalija ako uhvatim trajekt u 20:30 iz Splita? To je bilo moje pitanje u srijedu 27. rujna 2017. godine. Akcija 'zamagljivanja' za suzbijanje insekata se trebala provoditi na području Općine Jelsa s početkom u 22 sata i trajati do 4 sata ujutro.

Ubijanje nije riješenje. Ubijanje nije riješenje. Vivian Grisogono

Dolazeći u Stari Grad u 22:30 te večeri, mogla sam se naći direktno iza vozila za "zamagljivanje" ako bi smo se slučajno našli na istom putu za Pitve. Znajući kakvo sredstvo je bio korišten 2017. godine, pomisao na to, da bi se u njemu trebala zateći nije bila ni malo privlačna. Jedne večeri 2012. godine, vraćala sam se prema svom autu na parkiralištu u Hvaru, kada sam iznenada začula snažan zvuk šištanja i opazila ogroman kombi, kojem je iz oba prozora izlazio magloviti oblak. Iza kombija je bio automobil i motocikl, kao i skupina pješaka. Budući da je vozilo za 'zamagljivanje' napuštalo grad, u koloni iza njega vozilo se još nekoliko automobila. S obzirom da na ovom djelu ceste nije moguće pretjecati, svi su se vukli za njim uzbrdo u tužnoj koloni 'kupajući' se u vrtlogu toksina. Budući da se točna ruta i vrijeme kretanja vozila za "zamagljivanje" ne objavljuju, nije moguće isplanirati gdje ćemo se nalaziti kako bi izbjegli prskanje ako se zateknemo vani tijekom te noći.

'Zamagljivanje', grad Hvar 30. srpnja 2012. Foto: Vivian Grisogono

Program za suzbijanje insekata je definitivno uzaludan

Ujutro nakon ovog rujanskog 'zamagljivanja' imamo u Pitvama lijep sunčan dan. Vrabac sjedi na mojoj ogradi i izgleda nekako bez volje. Jesu li mu možda poubijali doručak? Kad bolje pogledam, vidim svugdje naokolo rojeve insakata. Mnogo mušica i komaraca najnormalnije nastavljaju svoje aktivnosti u punoj snazi. Očigledno je pokušaj suzbijanja propao. Ali kolika je kolateralna šteta? Osobna iskustava iz programa suzbijanja insekata pokazuju, da su komarci koji prežive otporni, ljuti i sve virulentniji. Otrov neizbježno stvara promjene u njihovim sustavima. I da ne zaboravimo neželjene posljedice na insekte, koji nisu ciljana skupina, posebice pčele.

Ugriz komaraca je OK?

U Hrvatskoj je godišnje od komaraca ugrizeno nekoliko tisuće ljudi. Prema službenim statistikama, bolesti uzrokovane ugrizom komaraca nisu nikakav problem. Na primjer onih nekoliko izoliranih slučajeva malarije i denga groznice su uglavnom uvezene, obično od pomoraca, koji se vraćaju iz tropskih zemalja. U zemljama u kojima su bolesti uzrokovane ugrizom komaraca endemske, iskustvo je pokazalo, da je pokušaj suzbijanja insekata insekticidima nedjelotvoran i kontraproduktivan jer brzo postaju otporni na svaki otrov, koji se koristi.

Komarac u akciji. Foto: Vivian Grisogono

Ugrizi komaraca su iritantni, ali velika većina ne uzrokuje bolest. Iritacija nije razlog za uklanjanje cijele vrste, čak i ako bi to bilo moguće. Svakako i nije moguće i upotreba pesticida jednostavno samo povećava broj štetnika, nikako ih ne smanjuje. Prije sam bila vrlo osjetljiva na ugriz komaraca, sada više nisam. Promjena se dogodila kada sam počela uzimati vitamin B kao dodatak prehrani. I dalje me grizu komarci, ali ugriz ne uzrokuje značajnije iritacije i mjesto ugriza zacijeli vrlo brzo. Možda to neće biti rješenje sa svih, ali zasigurno je pomoglo mnogim ljudima, koje poznajem.

Ugriz komaraca, Pitve, 28. rujna 2017. Foto: Vivian Grisogono

'Zamagljivanje' na Hvaru

Rute 'zamagljivanja' se ne objavljuju. Ono što možemo reći mi u udruzi Eco Hvar, jer smo to vidjeli vlastitim očima je, da vozilo odlazi iz grada Hvara po cesti uz policijsku postaju; prolazi cestom kroz Vitarnju između Jelse i Vrboske; prolazi kroz Gornje Pitve prema tunelu za Zavalu. Kako prolazi kroz gornje Pitve, ide vrlo blizu kuća, koje se nalaze uz cestu, prskajući otrov na određenoj visini. Otrovi stoga dospiju do parkiranih automobila, kontejnera za smeće, terase na kojima se igraju djeca i obitelji uživaju u zajedničkom ručku, u vrtove sa voćem, povrćem, sa pilićima i kozama, u vinske podrume, trgovine sa hranom, kuhinje, dnevne boravke i spavaće sobe. S obzirom, da upozorenje objavljeno na oglasnoj ploči Općinskog Doma u Jelsi obično nitko ni ne primijeti i ljetne večeri su vruće, mnogi ljudi ne zatvaraju svoje grilje.

Ulaz u Gornje Pitve
Put kroz sredinu Gornjih Pitava
Cesta koja vodi prema tunelu Pitve-Zavala

Čak i ako izbjegnemo izravan kontakt sa vozilom za 'zamagljivanje', ne možemo izbjeći kontakt sa otrovima. Udišemo ih, ulaze u naša tijela kroz dodir sa našom kožom. Jednostavno, otrovi ne nestanu tek tako nakon što obave svoj posao na ciljanim insektima preko noći. Ostaju na površinama prskanih područja i uz pomoć vjetra mogu se proširiti i puno dalje. Utjecaj otrova se produžuje još neko vrijeme, vjerojatno nekoliko dana nakon provedbe 'zamagljivanja'. Ne donosi štetu samo komarcima, koji su glavna meta.

Ujutro nakon rujanskog prskanja 2017. godine odlazim prema svom auto, koje je parkirano uz cesto i dobilo je znatnu dozu otrova. Hodajući niz cestu, sigurno sam pokupila otrov i nosim ga na svojim cipelama. Na vratima svog automobila pronalazim bogomoljku, koja izgleda kao da se bori sa svojim vlastitim sjenama: jesu li je izludili otrovi? Otvaram vrata automobila, moja ruka je vjerojatno kontaminirana. Unutrašnjost automobila vjerojatno isto: koliko otrovnih ostataka dišem ili dodirujem dok vozim? Svjesna ovoga svega, osjećam se uznemireno, što je svakako puno gore od nelagode, koju donosi običan ugriz komaraca.

Bogomoljka, 28. rujna 2017. Foto: Vivian Grisogono

Došlo je vrijeme za promjenu

Suzbijanje insekata kroz kemikalije ne postiže svoj cilj ni u Hrvatskoj ni u drugim zemljama. Prema zakonu, trebalo bi postojati odgovarajuće upozorenje o 'zamagljivanju'. Ono se obavlja tijekom ljetne sezone, kada se stanovništvu otoka Hvara pridružuju mnogobrojni gosti iz različitih dijelova svijeta. Mještani su loše informirani, za strance niti ne postoji nikakvo upozorenje. Živjelo blaženo neznanje, ali držati ljude u mraku o očito opasnoj praksi je neprihvatljivo i neoprostivo. Dva dana nakon 'zamagljivanja' na našem području, šokirana prijateljica iz Vrisnika reagirala je na vijest o prskanju na ovaj način: "Jučer su me pojeli komarci!" Na upit (e-mailom) zna li, da je njeno područje bilo prije dvije noći prskano, građanka grada Starog Grada je s užasom reagirala: "J...e, nisam imala pojma!!!"

Zakon i praksu je potrebno hitno razmotriti i revidirati.

© Vivian Grisogono MA(Oxon), 2017., tekst ažuriran 2022 Prijevod: Ivana Župan

Više na tu temu:

Kemijski pesticidi su svugdje oko nas - i u našim tijelima. Ulaze u našu prehranu kao opasan koktel. Mi smo svi izloženi njihovim nuspojavama. Ja sam osobno dala uzorak svoje kose na analizu u veljači 2021., testiranje u laboratoriju Kundzu Science u Francuskoj pokazalo je da u sebi imam tri opasne tvari - fungicid azoksistrobin, herbicid glifosat i insekticid permetrin. Budući da ja uopće ne koristim pesticide, ta kontaminacija je očito došla iz prehrane i/ili okoliša. 

'Zašto trujemo naš raj? Poziv za buđenje' (2019., ažuriran 2021.)

'Insekti nam trebaju' (2018., ažuriran 2021.)

'Insekticid, raticid, pesticid: rat koji je nemoguće dobiti' (2018., ažuriran 2021)

'Pesticidni proizvodi u Hrvatskoj' (ažuriran 2021.)

'Pesticidi, njihove moguće nuspojave i status odobrenja' (ažuriran 2021.)

'Pesticidi: zakoni i dozvole' (ažuriran 2021.)

Bobi, pas koji nije morao uginuti (20.07.2017., ažuriran 2021)

Prskanje otrova - za i protiv (2014, ažuriran 2017)

Komentar preko Feisa:

ŽB: nikome nije na pamet palo da su konobe pune vinskih mušica jer je upravo sada vrijeme vrenja mošta, ljudi od toga žive (30.09.2017.) Sad

Eco-Hvar Nažalost, baš tako! (30.09.2017.)

Nalazite se ovdje: Home vaša pisma Opasni otrovi! Prskanje protiv insekata: praksa 'zamagljivanja'

Eco Environment News feeds

  • Vast journeys, among world’s great wonders, found to be under threat as freshwater fish populations crash by 81%

    “It’s very hard to imagine what’s going on beneath the water when you look at a river – but you have billions of fish making these epic migrations, some of the largest animal migrations on Earth,” said Dr Zeb Hogan, at the University of Nevada in the US.

    The longest migration of any freshwater fish species is that of the dorado catfish, which makes a migration of 7,000 miles (11,000km), from spawning in the foothills of the Andes to feeding in the Amazon estuary and back again. The silver-gold fish themselves were incredible, said Hogan: “They get to about 2 metres long.”

    Continue reading...

  • Ed Miliband says only clean power will provide ‘energy sovereignty’ amid opposition calls for oil and gas expansion

    Ministers have said expanding North Sea drilling would put the UK at further risk from volatile fossil fuel markets, amid calls from the Conservatives and some Labour MPs to breach the manifesto pledge of no new oil and gas licences.

    The energy minister Michael Shanks said the UK was “learning the right lessons from this conflict so that we’re not exposed to fossil fuels in the same way again, because this isn’t the first time that households across the country have paid the price of our exposure to gas”.

    Continue reading...

  • The fishery is regulated but experts say it is wrecking the food chain. Gordon Peake joined a Sea Shepherd mission to observe the giant ships compete for catch

    It is bitterly cold on the deck of the Allankay and the bosun, Luca Massari, is checking that none of us are wearing contact lenses before we descend into Antarctic waters. There is a risk, he warns, that lenses will freeze solid over the eyes. Massari himself is prepared for his surroundings. He is wearing thick goggles that make him look like an Olympic ski jumper.

    Massari is a burly, heavily tattooed veteran of the environmental organisation Sea Shepherd, which campaigns against exploitating the oceans. His deck team are preparing to launch the ship’s small boat, which Massari will helm. Eight of us are bundled in bright red dry suits, helmets and lifejackets; the average time to survive hypothermia in this wind-whipped water is just five minutes.

    The Allankay sailed to Coronation Island from New Zealand to document the krill fishing. Photograph: Alice Bacou/Sea Shepherd

    Continue reading...

  • Exclusive:Pacific island’s new leader Lord Fakafānua discusses ‘exciting’ US partnership as critics fear impacts of seabed exploration

    The recently elected leader of Tonga has described a deal to partner with the US on deep-sea mineral exploration as an “exciting development” amid concern in the small Pacific nation over the practice of seabed mining and the potential environmental impact.

    Tonga is located in the South Pacific Ocean, a region attracting growing interest over whether critical minerals buried in the seabed could be extracted to help power industries and green technologies.

    Continue reading...

  • Declan Conlon will argue officials have failed to act despite clear evidence of the ecological collapse of Lough Neagh

    An eel fisher is to argue at the high court in Belfast that the authorities have allowed the ecological collapse of Lough Neagh by failing to take action over pollution.

    Declan Conlon, whose family have for generations fished the inland lake in Northern Ireland that once hosted the largest wild eel fishery in Europe, is seeking to take a judicial review against the Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs (Daera). He will argue the department has failed to act against polluters despite clear evidence of the ecological collapse of the lake.

    Continue reading...

  • When James Prescott Joule lent his name to a unit of energy, he could not have foreseen today’s alarming calculations

    The primary unit of climate collapse is the zettajoule. If you have never heard of this term, you are not alone. Even scientists who work on a planetary scale struggle to relate the immensity of the change measured by this titanic unit of energy.

    Continue reading...

  • Trump administration announces deal with TotalEnergies to redirect investment in wind to oil and gas instead

    As a fuel crisis triggered by the war in Iran drives up global fossil fuel prices, the Trump administration has announced it will pay French energy major TotalEnergies $1bn to kill plans to construct wind farms off the US east coast.

    The deal is the latest blow to the US offshore wind industry, which has faced repeated disruptions to multi-billion-dollar projects under Donald Trump.

    Continue reading...

  • Sixty years after the discovery of a colony of Juan Fernández fur seals, previously thought to be extinct, a landmark agreement extends ‘no take’ zone around the wildlife-rich archipelago

    Six decades ago, pioneering oceanographer and conservationist Sylvia Earle made a bittersweet discovery while diving off Chile’s oceanic islands with the US National Science Foundation vessel, the Anton Bruun. She found the remains of a baby fur seal, one of the world’s most isolated aquatic mammals.

    Endemic to the Juan Fernández archipelago, in the Pacific Ocean, and once prized for its fur and meat, the species, Arctocephalus philippii, was believed to have been hunted to extinction in the 19th century. But, Earle said: “A baby must have a mum and dad somewhere.”

    Pioneering oceanographer and conservationist Sylvia Earle. Photograph: Andy Mann/Blue Marine Foundation

    Continue reading...

  • Residents reported headaches, eye and skin irritation and breathing difficulties as Israeli bombings blanketed Tehran with pollutants

    Satellite images of Tehran show toxic fires caused by Israeli bombings on oil depots were still burning days after the strikes, which have caused fears of serious health complications for millions of residents in the Iranian capital.

    Clouds of smoke from bombings on 7 March on multiple facilities blanketed the city with pollutants ranging from soot to oil particles to sulphur dioxide. Hours later, a passing storm showered Tehran with poisonous, oil-filled rain.

    Continue reading...

  • The whole ecosystem inside a cave feeds off guano, dead bats, or any dead animals on the ground. It’s not for the faint-hearted

    It can be daunting entering a cave. It is an underground world that possibly hasn’t been explored before. The first smell that hits you is guano (or bat poo). Some of these caves host millions of bats – you can hear them chirping above, hanging in the darkness, and occasionally flying around. It always seems like night-time inside a cave because it’s pitch black.

    The walls are covered in interesting creatures such as tailless whip scorpions, which look like a cross between a spider and crab (they look dangerous, but are not), as well as millipedes and centipedes. The whole ecosystem feeds off guano, dead bats, or any dead animals on the ground. It’s not for the faint-hearted.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen