Ljubav psića

Objavljeno u Ljubimci

Sreća se umiješala kada je jednog vrućeg srpanjskog dana na pustoši pokraj Splita psić prepušten sudbini.

Pronađen: napuštena skitnica Pronađen: napuštena skitnica Slika: Vivian Grisogono

Srpanj 2017. bio je vruć i svaka izgubljena životinja ili napuštena bez vode u to vrijeme, vjerojatno ne bih preživjela zbog dehidracije. 24. srpnja posjetila sam dr. Zdenku Filipović u njezinoj ordinaciji u Splitu. Dr. Filipović pomogla je Eco Hvaru da uspješno udomi pse, uglavnom u Njemačkoj, i razgovarali smo o daljnjoj suradnji, kada se na vratima pojavio mladi par noseći malo klupko krzna.

Doveden u ordinaciju dr. Filipovića. Slika: Vivian Grisogono

Bila je to tužna priča. Hodali su teško prohodnim terenom na istočnom rubu Splita, kad su čuli zvuk uplakanog psića. Uspjeli su ga pronaći, a potom su dva sata pretraživali područje ne bi li vidjeli ima li traga vlasniku ili možda nekom drugom napuštenom psiću. Ovaj je bio sam i preplašen, pa su ga uzeli sa sobom. Pazili su na njega u svojoj kamp kućici do sljedećeg dana. Nakon toga su se malo raspitali i to ih je dovelo do dr. Filipovića, koji vodi no-kill sklonište Animalis Centrum u Kaštel Sućurcu, zapadno od Splita.

Prihvaćajući svoju sudbinu, štene je bilo vrlo tiho i najslađe moguće. Njegovi su spasitelji govorili njemački, uz nešto engleskog, nama zajedničkog jezika. Dok je dr. Filipović pripremala papirologiju za prihvaćanje psića, mlada je gospođica počela plakati. Pitala sam je zašto, a ona mi je objasnila da ne može razumjeti kako netko može tako okrutno napustiti tako lijepo stvorenje. Njezina je tuga bila potpuno razumljiva. Nijedan ljubitelj životinja ne može se pomiriti s načinima na koje se neki ljudi ponašaju prema životinjama, koji variraju od bezosjećajnosti i bezbrižnosti do okrutnosti, a ponekad čak i sadizma. Pokušala sam je utješiti ističući da su sigurno spasili psiću život; bio je tako drag da mu neće biti teško pronaći dom. Nastavila je plakati. Onda sam pitala zašto ga ne zadrže, jer su se očito vezali za njega, a on je jednako očito sretan s njima. Bilo je mnogo praktičnih razloga zašto to nije bilo moguće. Složili su hrabar izraz lica i rezignirano odlučili ostaviti štene u skloništu.

Složili su hrabar izraz lica. Slika: Vivian Grisogono

I tako su sve formalnosti obavljene, a štene je ostalo, i dalje tiho i dalje prihvaćajući. Svi smo otišli svojim putem. Uputila sam se u trajektnu luku, gdje sam na svoj užas ustanovila da je trajekt, iako sam stigla sat i pol prije polaska u 14:30, bio prepun za moj auto. To je značilo da smo ja i moja četveronožna pratnja Nada bili osuđeni na još dva i pol sata dugog čekanja prije nego što nas trajekt u 17 sati odnese kući. Bilo je prevruće da bismo igdje hodali i auto je trebao stajati u koloni, pa nismo imali izbora nego ostati i mi. Imali smo dovoljno vode, a ja sam sjenilom prekrila auto i otvorila ga laganom, dobrodošlom povjetarcu koji je ublažio vrućinu. Imali smo sreće, pogotovo s obzirom na mnoge druge. Nažalost, Dalmacija je tijekom ljeta 2017. izraz 'paklena vrućina' shvatila doslovno. Veliki požari gorjeli su nedaleko od Splita, a kanaderi su zaposleno letjeli iznad glava u neprestanoj procesiji, pokušavajući ih dovesti pod kontrolom. Vidjeti ovaj koordinirani napor iz sigurnosti splitske luke bio je podsjetnik koliko je Hrvatska sretna što ima izvrsne, predane i dobro obučene vatrogasce, od kojih su mnogi dobrovoljci koji posvećuju puno vlastitog vremena i energije tijekom cijele godine kako bi bili spremni za hitne intervencije.

Kanader leti iznad splitske luke. Slika: Vivian Grisogono

Sljedećeg dana, 25. srpnja, bio je blagdan svetog Jakova, zaštitnika Pitava, i ja sam se probijala do seoske crkve na posebnu slavljeničku misu i procesiju, kad sam primila neočekivani telefonski poziv. Jučerašnji spasioci odlučili su ipak ponijeti psića kući sa sobom. Odmah sam kontaktirala sklonište za životinje dr. Filipovića i nastalo je veselje. Diana i Stefan otišli su po psića koji se sada zove Grey (Sivi). Zasigurno se dočekao na nogama i pronašao pravu ljubav.

Napravljene su putne isprave i sve potrebne pripreme za njegova cijepljenja, a nekoliko dana kasnije Grey je otišao u svoj novi život u Njemačkoj.

Eco Hvar oduševljeno prima nove poruke u intervalima, koje potvrđuju sreću svih strana. Svaka poruka je vibrirala radošću, pa tako i email primljen 23. kolovoza 2017., gotovo mjesec dana nakon spašavanja: "slobodno objavite slike i priču o Greyu na svojoj web stranici. Nastavit ćemo vas obavještavati o razvoju Greya. Sjajan je pas i jako nam je drago što smo ga prihvatili u svoju obitelj !!! Sve najbolje, Diana & Stefan“.

Sretna priča, zbog koje je Eco Hvaru drago biti uključen u akcijama spašavanja životinja. Toliko je toga čemu ne možemo pomoći, ali jedno je uspješno spašavanje ogromna naknada.

Baš kao što Grey nagrađuje svoje spasitelje bezuvjetnom ljubavlju koju sretan ljubimac pruža, Eco Hvar je nagrađen ljubavlju koju šire svi uključeni. HVALA, DIANA I STEFAN! Sklonište Animalis Centrum objavilo je status zahvale na svojoj Facebook stranici.

Slike iz novog doma:

© Vivian Grisogono 2017.-2018.
Prijevod: Josip Vlainić
 
Napomena: ako na bilo koji način možete pomoći Skloništu 'Animalis Centrum', Zaklade Bestie (na primjer donacijom novca, hrane ili opreme, aktivnim volontiranjem, bilo to udomljavanjem ili privremenim čuvanjem životinje u nevolji) obratite se Zakladi putem Facebooka ili nazovite Zvonimira na 097 760 8906.

Dvanaest dobrih razloga da podržite Zakladu za zaštitu životinja Bestie iz Splita.

POMOZITE ZAKLADI BESTIE: MOLIM VAS DONIRAJTE!

Detalji za donacije:

Preko banke:
Zaklada Bestie
Kukuljevićeva 1, 21000 Split
Otp banka
IBAN: HR9324070001100371229
SWIFT: OTPVHR2X
 
Paypal gumb za doniranje: https://www.paypal.me/ZakladaBestie
 

 

Nalazite se ovdje: Home Tražimo dom! Ljubav psića

Eco Environment News feeds

  • Research casts doubt on plans by UK government to offer subsidies for carbon capture attached to the power source

    Burning wood for power generation can be worse for the climate than burning gas, even when the resulting carbon dioxide emissions are captured and stored, new research has shown.

    The findings cast doubt on plans by several governments, including the UK, to offer subsidies or other financial support for carbon capture attached to wood-burning power.

    Continue reading...

  • Sarah Finch is among six recipients of the Goldman Environmental prize, awarded to honour grassroots activists around the world

    The woman whose campaigning set a legal precedent in the UK that stopped thousands of tonnes of greenhouse gas emissions has been awarded one of the world’s most prestigious environmental prizes alongside five other women from around the globe.

    A supreme court ruling in a case brought by Sarah Finch has been cited in decisions against new oil concessions in the North Sea, the UK’s first new deep coalmine for 30 years and even plans for new large-scale factory farms.

    Iroro Tanshi, a Nigerian conservation ecologist who launched a successful, community-led campaign to protect endangered bats from human induced wildfires;

    Borim Kim, a South Korean activist who won the continent’s first successful youth-led climate litigation, finding her government’s climate policy to be in violation of the rights of future generations;

    Alannah Acaq Hurley, a leader of the Yup’ik Indigenous people led a campaign that stopped what would have been the continent’s largest open-pit mine, in Alaska’s Bristol Bay region;

    Yuvelis Morales Blanco, a youth activist who mobilised others in her Afro-descendant community in Puerto Wilches against two drilling projects, preventing the introduction of commercial fracking into Colombia;

    Theonila Roka Matbob, of Papua New Guinea, whose campaign forced Rio Tinto, the world’s second-largest mining company, to sign an agreement to address devastation caused by its Panguna mine.

    Continue reading...

  • Conservationists in Denbighshire ‘angry and heartbroken’ after Nant-y-Ffrith site emptied during breeding season

    More than 1,000 toads may have died after a reservoir important to the local ecosystem was drained by a water company, conservationists in north Wales have said.

    Volunteers at Wrexham Toad Patrols help toads returning to the Nant-y-Ffrith reservoir on the Llandegla moors in breeding season, this year assisting 1,500 of the amphibians to cross busy roads to help protect the declining species.

    Continue reading...

  • Data shows 224,000 new EVs were registered in March, with Norway leading way in terms of switching

    Sales of electric cars soared 51% in continental Europe last month, amid a rise in petrol and diesel costs driven by the Iran war.

    Data shows that 224,000 new electric vehicles (EVs) were registered in March, and 500,000 across the first three months of the year – a 33.5% increase on a year earlier, according to analysis of national sales data in 15 countries by New AutoMotive and E-Mobility Europe, a trade body.

    Continue reading...

  • As the rising number of vessels in the icy waters increases the risk of environmental disaster, scientists are scrambling to find potential solutions

    Last winter, inside the subarctic Churchill Marine Observatory in Canada, scientists embarked on an experiment they hoped would result in a gamechanging remedy for polluted Arctic waters. They released130 litres of diesel into an ice-covered pool filled with raw seawater pumped in from Hudson Bayand added oil-eating microbes. The technique had been used successfully during the Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico, and the scientists wanted to see if they could break down oil in colder waters.

    The microbes were sluggish in response and the population showed little change after the first three weeks, says Eric Collins, a microbiologist at the University of Manitoba in Winnipeg, who led the project. But that did not last. “When we went back eight weeks later, we saw that there was a big change,” Collins says. “One particular bacterium grew to a very high abundance in the tanks and it was clear that it was feeding on the oil.” But two months is too long to wait should an oil spill occur. Time is of the essence.

    Continue reading...

  • Zoological Society of London commissions poet laureate for animation to mark its 200th anniversary

    Over its two centuries, acclaimed writers and artists have found inspiration at London zoo, from Edwin Landseer’s Trafalgar Square lions, to AA Milne’s naming “Winnie” after resident bear Winnipeg, and Sylvia Plath’s poem Zoo Keeper’s Wife.

    Plath’s husband, Ted Hughes, who would become poet laureate, worked at the zoo briefly as a dish washer, an experience said to have helped fuel his inspiration for The Thought-Fox.

    Continue reading...

  • Seville could see 34C this week and parts of Brazil could hit high 30s, while storms forecast in southern Africa

    Over the course of this week, temperatures in Spain are expected to soar well above the seasonal average. Daytime temperatures could reach about 30C in Madrid on Tuesday, 10C above the norm, while Seville may experience 34C, about 9C above its late April average. An area of low pressure situated out in the Atlantic will allow for a south-westerly flow, introducing warm air from north Africa. In addition to this heat, a notable dust plume is expected to travel northwards from the Sahara, covering the skies above Iberia and south-western France, which may lead to some particularly orange or red skies at sunrise and sunset.

    In Brazil, high temperatures are forecast for the states of São Paulo, Paraná, Mato Grosso do Sul and Santa Catarina over the next few days, eventually spreading into Minas Gerais. Here, daytime maximum temperatures are expected to reach the high 30s celsius later in the week, about 5-10C above the seasonal average.

    Continue reading...

  • Kerbside wheelie bins have been used in Australia since the 1980s but the recycling rate is stuck at 44%. Will another recycling bin make a difference?

    There’s no garbage truck in Kamikatsu.

    Instead, the Japanese town’s 1,400 residents take their waste to the local recycling centre, or “Gomi station”, and sort it themselves into more than 40 different categories.

    Sign up to get climate and environment editor Adam Morton’s Clear Air column as a free newsletter

    Continue reading...

  • Sarah Finch’s fight against drilling led to a landmark ruling on fossil fuel emissions – and a leading environmental prize

    It started with a notice in the local newspaper and ended with winning one of the world’s most prestigious environmental prizes. In 2010, Sarah Finch was flicking through the local planning notices when one caught her eye: a proposal to drill for oil at Horse Hill in Surrey, just outside Crawley, over the border in West Sussex, 6 miles (10km) from her home.

    Surrey is not the kind of place one expects to find the oil industry. It’s a county of little villages, farms, woods and commuter railway stations. Its semi-rural landscape stretches off towards the horizon in a typically English green patchwork. It is difficult to envision it littered with nodding donkey pumpjacks and gas flares.

    Continue reading...

  • In Poland, 80,000 people still work in coalmines – the last in the European Union that is fully committed to the energy transition. Once active mines are being converted to other uses, and yet coal is being extracted at record rates worldwide, and with the Iran war pushing up oil and gas prices, some in Poland are asking whether it is worth completely phasing out this fossil fuel

    Coal dust is fine; it seeps into the pores of the skin. That is why a thin black line permanently traces the outline of Rafal Dzuman’s eyes, as if he were wearing makeup. Team leader of the G-2 mining crew, 49-year-old Rafal Dzuman has been descending every day to 700 metres below ground for at least 20 years, at the Murcki-Staszic coalmine in southern Poland. Opened in the mid-17th century and today owned by the Polish giant PGG, the mine sits on the southern outskirts of Katowice, and still extracts about 23,000 tonnes of coal a day.

    Katowice, Poland: Miners exit the lift after working in the coal-mining tunnels at the Murcki-Staszic Mine (PGG Group), located on the southern outskirts of the city. Coal mining began here in 1657; today, the mine’s daily production stands at about 23,000 tonnes

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

  • Prema rezultatima nove studije, čini se da veći unos natrija utječe na epizodno pamćenje, vrstu pamćenja koja se koristi za prisjećanje osobnih iskustava i specifičnih događaja iz prošlosti. Valja istaknuti, da ovaj učinak – koji bi mogao uzrokovati da netko zaboravi bilo što, od mjesta gdje je parkirao automobil do prvog dana škole – pojavio se uglavnom među muškarcima.

  • Infekcije uzrokovane bakterijama otpornim na antibiotike teško je liječiti i odgovorne su za preko 2,8 milijuna infekcija i više od 35.000 smrtnih slučajeva u SAD-u svake godine. Nova studija izvještava da bi lijek koji se koristi za snižavanje povišenog krvnog tlaka mogao biti i osnova obećavajućeg novog liječenja meticilin-rezistentnog Staphylococcus aureusa (MRSA).

  • Nedavna objavljena studija procijenila je učinke dnevne konzumacije naranči (400 g dnevno) tijekom 4 tjedna na profile serumskih lipida kod pacijenata s MASLD-om. MASLD, ranije poznat kao nealkoholna masna bolest jetre (NAFLD), stanje je usko povezano s metaboličkim sindromom, visceralnom pretilošću i dijabetesom tipa 2. Svrstava se među vodeće uzroke morbiditeta i transplantacija povezanih s jetrom diljem svijeta, a promjena načina života i intervencija u prehrani ostaju najučinkovitije terapijske strategije.

  • Rizik od raka povećava se s godinama i često je agresivniji i teži za liječiti kod starijih osoba. Novo istraživanje znanstvenika s Fox Chase Cancer Center, sugerira da se melanom ponaša drugačije s godinama. Podaci su pokazali da je širenje raka bilo najniže kod mladih miševa, vrhunac kod miševa srednje dobi, a opalo kod vrlo starih miševa.

  • Novo istraživanje otkriva kako kratka seansa finske saune mobilizira imunološki sustav u roku od nekoliko minuta, nudeći nova saznanja o tome kako izloženost toplini može utjecati na ljudsko zdravlje.

  • Sve veći broj gljivica postaje otporan na lijekove, što predstavlja ozbiljan rizik za pacijente s oslabljenim imunološkim sustavom. Stoga znanstvenici pozivaju na djelovanje protiv gljivica otpornih na lijekove. Plan uključuje pet koraka - podizanje svijesti, nadzor, sprječavanje i kontrolu infekcija, optimiziranu upotrebu i ulaganja.

  • U nedavnoj studiji objavljenoj u stručnom medicinskom časopisu BMJ Open, znanstvenici su revidirali točnost, referenciranje i čitljivost pet popularnih chatbotova vođenih umjetnom inteligencijom (AI) kako bi istražili kako su odgovorili na zdravstvene upite u područjima sklonim dezinformacijama. Studija je koristila 250 upita u pet kategorija sklonih dezinformacijama, a rezultate su procijenila dva stručnjaka za predmetnu materiju u svakoj kategoriji koristeći unaprijed definirane kriterije.

  • Nedostatak sna već je dugo poznat po tome što slabi imunološki sustav. Sada su američki znanstvenici s UF Health Cancer Institute došli do zapanjujućeg otkrića, naime, izgleda da crijevna mikrobiota potiče promjene u imunološkom sustavu uzrokovane kroničnim nedostatkom sna. Ove promjene potiču napredovanje raka, remete cirkadijalni ritam i slabe učinkovitost kemoterapije.

  • Lijekovi koji ciljaju proteine ​​beta amiloida u mozgu vjerojatno nemaju klinički značajne pozitivne učinke, a povećavaju rizik od krvarenja i oticanja mozga, otkrila je analiza 17 studija. Inače, osobe s Alzheimerovom bolešću imaju visoke razine proteina poznatog kao beta amiloida u mozgu, koji se može otkriti prije početka simptoma, ali njegova uloga u napredovanju bolesti nije sigurna. Razvijeni su lijekovi za uklanjanje tih proteina iz mozga, pod teorijom da bi to spriječilo ili usporilo napredovanje bolesti.

  • Izgleda da semaglutid – aktivni sastojak popularnih lijekova za mršavljenje koji oponašaju crijevni hormon GLP-1 – djeluje izravno na podskupinu stanica jetre kako bi poboljšao funkciju organa i to čini neovisno o gubitku težine. Ovo otkriće dovodi u pitanje dugogodišnje pretpostavke o tome kako GLP-1 lijekovi djeluju u jetri i moglo bi promijeniti način na koji liječnici liječe metaboličke bolesti jetre.

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen