'Kalebi u portu - nevera u kulfu'

Ptice prognostičarke vremena

Vodomar, simbol 'Alkioninih dana' Vodomar, simbol 'Alkioninih dana' Foto: Steve Jones

Čovjek i spoznaja vremena (meteorologija) koračaju ruku pod ruku od pamtivijeka do današnjih dana kaže Hvaranin Marko Vučetić, široj javnosti poznat po svom djelovanju u (Državni hidrometeorološki zavod - DHMZ-u), odnosno Odjelu za agrometeorološke informacije. Sa suprugom Višnjom autor je vrijedne knjige "Vrijeme na Jadranu", što je ponajprije meteorološki priručnik za nautičare, međutim, ugledni meteorolog je tijekom svoje dugogodišnje karijere napisao niz stručnih i znanstvenih radova u kojima se, osim čisto fizičkim zakonitostima u atmosferi, bavio ljudskim opažanjima, iskustvima, tradicijom, pa onda i pučkim izrekama koje su iz toga proizašle.

Jedna karakteristična za Otok sunca je "Sv. Ivon - hod' iz poja von", koja se spominje za blagdan sv. Ivana Krstitelja (24. lipnja), a hoće reći da dolazi vrijeme ljetnog krijesa, da se težaci do žanjanja lavande trebaju odmoriti. Druga je "Svieti Antuonij Opat – vazmi motiku i puoj kopat" (17. siječnja), u smislu da je vrijeme odmora nakon berbe maslina prošlo te da stiže sezona radova u polju (gnojidba, rezidba, priprema zemlje za proljetnu sjetvu...). Ima ih još, npr. "Sv. Fabijon kreši uru don" (20. siječnja), što znači da ljudi imaju sat vremena više za lavur te "Kandelora - zima fora, svi kosići priko mora. Za njon gre svieti Blaž i govori da je to laž" (2. veljače).

Ždralovi nad Dolom, studeni 2016. Foto: Steve Jones

Dakle, čuli su od svojih nona i nonotih da je zima praktično iza nas, ali ima tu i pinku skepse, jer se još koji dan treba ložiti vatru u kućama, a za izlaska u mjesto višeslojno se odjenuti. Zanimljiva je i ona "Poslije svietog Matija svaka ptica propiva" (24. veljače), pa bismo mogli konstatirati da i ptice na neki način mogu biti prognostičarke vremena. Nekad nagovještavaju zime, nekad toplija vremena.

Rode u Jelsi, na putu prema jugu. Rujan 2017. Foto: Vivian Grisogono

Dosta smo slušali o ždralovima, rodama, lastavicama..., u dolini Neretve o svadbenom plesu lisaka, o čemu zasigurno puno više zna gospodin Vučetić. Nas je zanimalo koje ptice još na njegovom otoku nagovještavaju promjenu vremena?

Gorska pastirica, palčić, galeb i vodomar

Gorska pastirica. Foto: Steve Jones

▪ Pa primjerice možemo spomenuti gorsku pastiricu (Motaclia cinerea), palčića (Troglodytes troglodutes), galeba klaukavca (Larus cacchinans) i vodomara (Alcedo otthis).

Gorska pastirica. Foto: Steve Jones

Kad pastirica i palčić, kojeg na Hvaru nazivaju još carić ili strižić, dolete s kopna na naše otoke onda zapravo najavljuju hladni val, loše i ružno vrijeme.

Palčić. Foto. Steve Jones

Slično je i sa preletnicom šljukom (Scolopax rusticola) za koju vrijedi ona 'Šljuka na škoj sleti kad Zagora zaledi', a Hvarani imaju i tog svog galeba.

Galeb. Foto: Steve Jones

Kad se ta opjevana ptica pojavi na akroteriju povijesnog Arsenala onda je to znak skorog grubog vremena. Oni to najčešće poprate riječima 'Kalebi u portu - nevera u kulfu', no hoće li uslijediti jugo ili bura to je već druga stvar – objašnjava nam Vučetić.

Galebovi. Foto: Steve Jones

A mitsku sagu o vodomaru (Alcedo atthis) baš detaljno opisao je u svom znanstvenom radu "Vrijeme i klima Jadrana u antičkih pisaca", dovodeći ga u vezu sa zimskim maestralom, odnosno Alkioninim danima. Riječ je o ptici čiji je gornji dio tijela zelenkastomodar, a donji smeđecrven, koja živi uz vodu hraneći se ribom i sitnim vodenim životinjama. Uz more tuče kljunom po račićima, pa ga stoga na Braču nazivaju kovoc, a u Starome Gradu – Farosu kovačić. Gnijezdi se zimi u zemlji strmog stijenja, pa odatle i neki toponimi kao što je Punta kovača kod Podstina u Hvaru ili ona kod Solina na otočiću sv. Klement (Pakleni otoci).

No, što su to Alkionini dani?

▪ Usred zime da more bude mirno, bonaca k'o uje, malo je vjerojatno, ali ipak moguće. To je čudo koje se oduvijek pripisivalo volji bogova. U mitskoj priči starih Grka glavnu ulogu ima Alkiona, a njezina velika ljubav biva prekinuta pogibijom brodolomca Tesalije Keika. Kada je to saznala i krenula prema moru oboje su preobraženi u ptice – vodomare. Bogovi prema zaljubljenom paru bijahu velikodušni pa su odlučili da u vrijeme gniježđenja vodomara, oko zimskog suncostaja, nad morem vlada tišina, koja može potrajati dva tjedna. Otuda i njihova povezanost sa zimskim bonacama, koje antički Heleni nazivaše Alkionini dani ili alkionidima – pripovijeda nam naš sugovornik i ističe da je vodomar stoga simbol spokojstva i mirnih mora.

Vodomar, siječanj 2018. Foto: Steve Jones

Kod nas je, kako dodaje, s tim u svezi povezana iskustvena činjenica o zimskom maestralu. Takvo vrijeme zimi ne traje dugo (najčešće tri dana), međutim, tu se zapravo radi o zmorcu – vjetru unutar obalne cirkulacije, u ovome slučaju od mora prema kopnu koji nastaje za vrijeme stabilnog vremena. Upravo zato usred zime ni ne može dulje potrajati i najčešće je predznak skorog juga, dakle, pogoršanja vremena. Svojedobno su dani sa zimskim maestralom imali poseban status kod dalmatinskih ribara i moreplovaca napose u doba jedrenjaka, što bi značilo da bi se pomnijim istraživanjem i u nas moguće pronašla veza s alkionidima.

© Mirko Crnčević / Dobra Kob (broj.259, travanj 2023.) 
Nalazite se ovdje: Home Novosti iz prirode 'Kalebi u portu - nevera u kulfu'

Eco Environment News feeds

  • Austrian capital mulls expanding tram network and park-and-ride car parks in effort to reduce private vehicle use

    When Leonore Gewessler hops on the underground trains and street-level trams that run like clockwork across the breadth of Vienna, she appreciates the ease, affordability and time she “gets as a present” instead of idling in traffic. But Austria’s former climate and transport minister is also aware that cars still dominate the capital’s streets. She says good public transport is just the “precondition” to changing how people move around the city.

    Vienna’s network of trains, trams and buses have long been the envy of other European cities – let alone car-centric North American ones – but automobiles are still used for a quarter of journeys. In other capitals famed for world-class public transport, such as London, Paris and Prague, even higher use of cars has frustrated doctors and campaigners demanding cleaner air and safer streets.

    Continue reading...

  • In the UK capital, Bomb Crater Pond is full of wildlife, while scientists studying land obliterated by recent Russian blasts 1,500 miles away have seen ‘how quickly nature begins to heal itself’

    In February 1945, towards the end of the second world war, a German V2 rocket struck Walthamstow Marshes in east London. The explosion tore a crater into the marshland. Left untouched, it slowly filled with water, sediment … and life. Today, this wartime scar has become a thriving pond.

    “It’s small but it really punches above its weight,” says Luke Boyle, a ranger for the Lee Valley Regional Park Authority, as he kneels at the edge to examine aquatic plants sprouting their early spring shoots. “We can’t manage the hydrology here, so it is actually a vital part of the ecosystem – it supports a range of plants, insects and amphibians, more than you might expect,” he says.

    Continue reading...

  • Researchers say 481-metre wave in fjord was triggered by rockslide linked to climate crisis

    A mega tsunami in Alaska last year in a fjord visited by cruise ships is a stark warning of the risks of coastal rockslides and glacier retreat fueled by the climate crisis, a new study warns.

    Scientists recorded the world’s second-tallest tsunami after it struck the Tracy Arm fjord in south-east Alaska last August after a massive rockslide around the toe of a glacier. The tsunami reached 481 metres (1,578ft) in height; by comparison the Eiffel Tower is 330 metres (1082ft).

    Continue reading...

  • Glyphosate is currently sprayed on cereal and pulse crops to dessicate them and make them easier to harvest

    A new trade deal with the EU could lead to restrictions on the use of the controversial weedkiller glyphosate on UK food crops.

    The full-spectrum herbicide, which kills almost every plant it touches, is often sprayed on wheat, oats and other cereal and pulse crops shortly before harvest to desiccate them and make them easier to handle.

    Continue reading...

  • Wastewater from nearly 40,000 people and businesses pumped straight into sea as territory still has no treatment plant

    Raw sewage from nearly 40,000 people and businesses is being pumped straight into the sea because the British overseas territory of Gibraltar does not have, and has never had, a wastewater treatment plant.

    For decades, untreated sewage has poured into the Mediterranean from the southern tip of the peninsula at Europa Point, where the government of Gibraltar says there are “high levels of natural dispersion”.

    Continue reading...

  • Powerstock Common, Dorset: I’m hopeful that the mixed habitats here and bright weather will bring them out in their droves – and I’m not disappointed

    The recent pulse of warm, sunny weather has encouraged butterflies to fly in large numbers in Dorset. They were everywhere when I visited Powerstock Common: the moment I opened the car door, a brimstone fluttered sulphur-yellow over the parking area, lifted on a stream of blackcap song.

    Bright as butter in the sunshine, it’s possible that brimstones are the species that inspired the word “butterfly”. When this one settled on a hazel, its underwings merged green among the new leaves, the colours indicating it was a male. Females are much paler, sometimes almost white. Both sexes have a pair of browny-orange spots on their wings, which are foxed like the page edges of an old book.

    Continue reading...

  • Exclusive: ‘Fish sludge’ in coastal waters now has nutrient levels equivalent to those in untreated effluent of country the size of Australia, report finds

    Norwegian fish farms are filling fjords and other coastal waters with nutrient pollution equivalent to the raw sewage of tens of millions of people each year, a report has found.

    Norway is the largest farmed salmon producer in the world, and nutrients in fish feed are excreted directly into coastal waters. Analysis from the Sunstone Institute found that Norwegian aquaculture released 75,000 tonnes of nitrogen, 13,000 tonnes of phosphorus and 360,000 tonnes of organic carbon in 2025.

    Continue reading...

  • Julie, once a circus elephant, and Kariba, from a Belgian zoo, are to be moved to a former ranch in Portugal

    Europe’s first large-scale elephant sanctuary, which is opening to offer a more natural environment for some of the 600 animals still held in captivity across the continent, is to receive its first arrivals.

    Julie, Portugal’s last circus elephant, will be moved next month to the animal charity Pangea’s multimillion pound sanctuary in the Alentejo, 200km (124 miles) east of Lisbon, close to the border with Spain.

    Continue reading...

  • To celebrate Sir David Attenborough’s centenary, Madeleine Finlay catches up with natural history writer Patrick Barkham, who has met the celebrated presenter. They explore how the natural world has changed in the century that Attenborough has been on Earth, and how his programming has reflected his growing commitment to highlighting the devastating impacts of the climate crisis on nature and biodiversity

    Clips: BBC, PBS

    Support the Guardian: theguardian.com/sciencepod

    Continue reading...

  • Intervention for farming and flood risk change the unique systems as communities grapple with how to live alongside the vital waterways

    When British settlers started building Christchurch city 170 years ago, they largely ignored the nearby Waimakariri River, which twists from the South Island’s alps towards the eastern shore.

    But rain and glacial shifts compelled the braided river – a globally rare form of river with many woven channels – to take on a new shape, occasionally flooding land and depositing tonnes of shingle in its wake.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen