'Kalebi u portu - nevera u kulfu'

Ptice prognostičarke vremena

Vodomar, simbol 'Alkioninih dana' Vodomar, simbol 'Alkioninih dana' Foto: Steve Jones

Čovjek i spoznaja vremena (meteorologija) koračaju ruku pod ruku od pamtivijeka do današnjih dana kaže Hvaranin Marko Vučetić, široj javnosti poznat po svom djelovanju u (Državni hidrometeorološki zavod - DHMZ-u), odnosno Odjelu za agrometeorološke informacije. Sa suprugom Višnjom autor je vrijedne knjige "Vrijeme na Jadranu", što je ponajprije meteorološki priručnik za nautičare, međutim, ugledni meteorolog je tijekom svoje dugogodišnje karijere napisao niz stručnih i znanstvenih radova u kojima se, osim čisto fizičkim zakonitostima u atmosferi, bavio ljudskim opažanjima, iskustvima, tradicijom, pa onda i pučkim izrekama koje su iz toga proizašle.

Jedna karakteristična za Otok sunca je "Sv. Ivon - hod' iz poja von", koja se spominje za blagdan sv. Ivana Krstitelja (24. lipnja), a hoće reći da dolazi vrijeme ljetnog krijesa, da se težaci do žanjanja lavande trebaju odmoriti. Druga je "Svieti Antuonij Opat – vazmi motiku i puoj kopat" (17. siječnja), u smislu da je vrijeme odmora nakon berbe maslina prošlo te da stiže sezona radova u polju (gnojidba, rezidba, priprema zemlje za proljetnu sjetvu...). Ima ih još, npr. "Sv. Fabijon kreši uru don" (20. siječnja), što znači da ljudi imaju sat vremena više za lavur te "Kandelora - zima fora, svi kosići priko mora. Za njon gre svieti Blaž i govori da je to laž" (2. veljače).

Ždralovi nad Dolom, studeni 2016. Foto: Steve Jones

Dakle, čuli su od svojih nona i nonotih da je zima praktično iza nas, ali ima tu i pinku skepse, jer se još koji dan treba ložiti vatru u kućama, a za izlaska u mjesto višeslojno se odjenuti. Zanimljiva je i ona "Poslije svietog Matija svaka ptica propiva" (24. veljače), pa bismo mogli konstatirati da i ptice na neki način mogu biti prognostičarke vremena. Nekad nagovještavaju zime, nekad toplija vremena.

Rode u Jelsi, na putu prema jugu. Rujan 2017. Foto: Vivian Grisogono

Dosta smo slušali o ždralovima, rodama, lastavicama..., u dolini Neretve o svadbenom plesu lisaka, o čemu zasigurno puno više zna gospodin Vučetić. Nas je zanimalo koje ptice još na njegovom otoku nagovještavaju promjenu vremena?

Gorska pastirica, palčić, galeb i vodomar

Gorska pastirica. Foto: Steve Jones

▪ Pa primjerice možemo spomenuti gorsku pastiricu (Motaclia cinerea), palčića (Troglodytes troglodutes), galeba klaukavca (Larus cacchinans) i vodomara (Alcedo otthis).

Gorska pastirica. Foto: Steve Jones

Kad pastirica i palčić, kojeg na Hvaru nazivaju još carić ili strižić, dolete s kopna na naše otoke onda zapravo najavljuju hladni val, loše i ružno vrijeme.

Palčić. Foto. Steve Jones

Slično je i sa preletnicom šljukom (Scolopax rusticola) za koju vrijedi ona 'Šljuka na škoj sleti kad Zagora zaledi', a Hvarani imaju i tog svog galeba.

Galeb. Foto: Steve Jones

Kad se ta opjevana ptica pojavi na akroteriju povijesnog Arsenala onda je to znak skorog grubog vremena. Oni to najčešće poprate riječima 'Kalebi u portu - nevera u kulfu', no hoće li uslijediti jugo ili bura to je već druga stvar – objašnjava nam Vučetić.

Galebovi. Foto: Steve Jones

A mitsku sagu o vodomaru (Alcedo atthis) baš detaljno opisao je u svom znanstvenom radu "Vrijeme i klima Jadrana u antičkih pisaca", dovodeći ga u vezu sa zimskim maestralom, odnosno Alkioninim danima. Riječ je o ptici čiji je gornji dio tijela zelenkastomodar, a donji smeđecrven, koja živi uz vodu hraneći se ribom i sitnim vodenim životinjama. Uz more tuče kljunom po račićima, pa ga stoga na Braču nazivaju kovoc, a u Starome Gradu – Farosu kovačić. Gnijezdi se zimi u zemlji strmog stijenja, pa odatle i neki toponimi kao što je Punta kovača kod Podstina u Hvaru ili ona kod Solina na otočiću sv. Klement (Pakleni otoci).

No, što su to Alkionini dani?

▪ Usred zime da more bude mirno, bonaca k'o uje, malo je vjerojatno, ali ipak moguće. To je čudo koje se oduvijek pripisivalo volji bogova. U mitskoj priči starih Grka glavnu ulogu ima Alkiona, a njezina velika ljubav biva prekinuta pogibijom brodolomca Tesalije Keika. Kada je to saznala i krenula prema moru oboje su preobraženi u ptice – vodomare. Bogovi prema zaljubljenom paru bijahu velikodušni pa su odlučili da u vrijeme gniježđenja vodomara, oko zimskog suncostaja, nad morem vlada tišina, koja može potrajati dva tjedna. Otuda i njihova povezanost sa zimskim bonacama, koje antički Heleni nazivaše Alkionini dani ili alkionidima – pripovijeda nam naš sugovornik i ističe da je vodomar stoga simbol spokojstva i mirnih mora.

Vodomar, siječanj 2018. Foto: Steve Jones

Kod nas je, kako dodaje, s tim u svezi povezana iskustvena činjenica o zimskom maestralu. Takvo vrijeme zimi ne traje dugo (najčešće tri dana), međutim, tu se zapravo radi o zmorcu – vjetru unutar obalne cirkulacije, u ovome slučaju od mora prema kopnu koji nastaje za vrijeme stabilnog vremena. Upravo zato usred zime ni ne može dulje potrajati i najčešće je predznak skorog juga, dakle, pogoršanja vremena. Svojedobno su dani sa zimskim maestralom imali poseban status kod dalmatinskih ribara i moreplovaca napose u doba jedrenjaka, što bi značilo da bi se pomnijim istraživanjem i u nas moguće pronašla veza s alkionidima.

© Mirko Crnčević / Dobra Kob (broj.259, travanj 2023.) 
Nalazite se ovdje: Home Novosti iz prirode 'Kalebi u portu - nevera u kulfu'

Eco Environment News feeds

  • Early spring sightings show colourful insect is a resident species for first time in decades, says conservation charity

    The large tortoiseshell – an elusive and enigmatic butterfly that became extinct in Britain in the last century – is a UK resident species once again, with a flurry of early spring sightings.

    Britain’s list of native butterflies has increased to 60 with the return of the insect after individuals emerged from hibernation in woodlands in Kent, Sussex, Hampshire, Dorset, Cornwall and the Isle of Wight.

    Continue reading...

  • Jessika Roswall cites Poland and Finland, which have made border areas near Russia or its allies ‘more hostile’ to cross

    Countries should look to rewild their land borders as a deterrence to invasion and build up other geographical defences to attack, Europe’s environment chief has said.

    Jessika Roswall, the EU’s commissioner for the environment, water resilience and a competitive circular economy, said nature should be used to improve national security. “Investing in nature and using nature as a natural border control is necessary, and actually increases biodiversity. It’s a win-win,” she said.

    Continue reading...

  • A Guardian investigation with DeSmog reveals thousands of tonnes of fish are illegally turned into fishmeal and oil off the coast of Guinea-Bissau

    The only ice factory on Bubaque, an island in west Africa’s Guinea-Bissau, is out of service. Local fishers, such as Pedro Luis Pereira, are forced to source ice from factories on the mainland, about 70km away – a six-hour round trip by boat.

    “The machines have been broken for months,” Pereira says, as he pulls in his nets on the shore of the island inside the protected Bijagós archipelago. “We’ve alerted the ministry of fisheries, but so far, no one has come to fix them.”

    Foreign industrial vessels anchored near the port of Bissau. Photograph: Davide Mancini

    Continue reading...

  • Lower Ouseburn, Newcastle upon Tyne: Under boardwalks, in concrete, on window ledges, seeds borne by water and carried on feet survive

    The Ouseburn slides glassily, reflecting clouds, as it moves towards the Tyne. These lower reaches are tidal, once used for loading coal barges, here in the industrial heart of Newcastle. From glassworks, bottleworks, potteries and flax mills, the area is now transformed into waterside cafes, bars and housing. The burn flows through a variety of habitats: a wooded dene beneath a soaring viaduct, past stables, a farm and converted factories, exposed mud and ivied ruins, an evolving cityscape, its plants often overlooked.

    We study the ground while joggers and prams go past and progress is slow; there’s so much life here in the footpath margins. James Common has researched the city’s plants for six years and his book Urban Flora of Newcastle and North Tyneside is published on Monday. He found the Lower Ouseburn to be the fifth most diverse 1km square of the 188 he covered, the others being nature reserves and the Victorian park of Jesmond Dene. This vibrancy is the result of movement, of people and industry, animals and ships’ ballast, seeds borne by the river or carried on feet.

    Continue reading...

  • Private equity group EQT to take 42% stake as supplier faces scrutiny over environmental record and CEO’s pay

    A leading European investor will pump fresh funding into Yorkshire Water including helping to cover a £600m loan, despite recent heavy sewage fines and a scandal over executive pay at the utility firm.

    EQT, a Swedish private equity group, said on Monday it would take a 42% stake in Kelda Holdings, the Jersey-registered parent company of Yorkshire Water, which has 5.7 million customers across Yorkshire and parts of the East Midlands and Lincolnshire.

    Continue reading...

  • Self-styled ‘punk’ beer company bought land in 2020, pledging to plant Scotland’s ‘biggest ever forest’

    The self-styled “punk” beer company BrewDog sold its Highland estate for a knockdown price after abandoning its efforts to plant Scotland’s “biggest ever forest” there.

    BrewDog’s co-founder James Watt claimed its Lost Forest project at Kinrara in the Cairngorms national park would cover a “staggering area” and capture tens of millions of tonnes of CO2 during its lifetime.

    Continue reading...

  • Once abundant in California, the white abalone had all but vanished. Now, thanks to an innovative breeding program, it’s staged a remarkable comeback

    On a sunny January afternoon in Bodega Bay, some 70 miles north of San Francisco, the White Abalone Culture Lab is humming with activity.

    It’s spawning day. Alyssa Frederick, the lab’s program director, invites me into an industrial room full of troughs and tubs of bubbling seawater. The abalone program is tucked away in the UC Davis Bodega Marine Laboratory, a research facility devoted to studying ocean and coastal health. The goal is to bring the endangered sea snails, known for their iridescent shells and delicate meat, back from the brink.

    Continue reading...

  • Like Stonehenge, the Australian coastal landmark is first seen from a busy highway – and locals warn charging a fee for safe viewing could make existing congestion worse

    How much is a view worth? The Victorian public is asking itself that question after the state government announced on Monday that it would impose visitor fees on one of its most spectacular landmarks, the Twelve Apostles.

    Bookings would be required and a fee payable for parking and access to the $126m Twelve Apostles Visitor Centre, the gateway to the main viewing decks for the famous sea stacks – columns of remnant rock from the eroded Victorian coastline, visible along the winding, 240km-long Great Ocean Road.

    Sign up for a weekly email featuring our best reads

    Continue reading...

  • zack mennell made a costume out of nappies and waded into filthy waterways saying: ‘I’m going to be the parasite.’ The performance artist’s project became more literal than originally intended

    On the Deptford foreshore, a ghoulish figure is sinking into the Thames. Performance artist zack mennell (who writes their name in lower case) wades to their belly button as a crowd watches on. As they dip down further, their mutant costume – sewn together from 24 adult nappies – swells with water … and waste.

    mennell’s work smears the personal and political across their body. The Thames performance is the finale of a project called (para)site, made in response to revelations of sewage discharge in our waterways and a reaction to the way benefit claimants are labelled as a drain on society. “OK,” mennell thought, “I’m going to be the parasite.” Their taking on of pollution was more literal than they intended; they contracted Weil’s disease from rat urine in the water.

    Continue reading...

  • Developers argue that eco-tourism helps ‘underfunded’ parks but former Greens leader Bob Brown says the idea of wilderness lodges is an ‘oxymoron’

    When the Gardens of Stone in the Blue Mountains was declared a state conservation area in 2022, it should have been cause of great celebration for Keith Muir. Instead, the plans put forward by the NSW National Parks and Wildlife Service (NPWS) for the nature reserve make him weep.

    “The geology is spectacular,” he says of the nature reserve. “The pagoda landforms are sculptured natural artworks, that is the only way to describe them. They are symphonies in stone.”

    Sign up for a weekly email featuring our best reads

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen