Najveći Ljetni Blagdan: Vela Gospa

Objavljeno u Zanimljivosti

Blagdan Vele Gospe je jedan od najznačajnijih blagdana u katoličkom kalendaru, te državni praznik u cijeloj Hrvatskoj.

Kip Gospe nošen kroz Splitsku na blagdan Vele Gospe. Kip Gospe nošen kroz Splitsku na blagdan Vele Gospe. Foto: Vivian Grisogono

U Splitskoj na otoku Braču je Gospa zaštitnica sela, tako da je blagdan Vele Gospe, 15. kolovoza jedan sasvim poseban dan. Kao i kod većine katoličkih blagdana, proslava počinje sa crkvenim slavljem, odavanjem počasti svecu kroz misu i procesiju. S obzirom, da se sve dovađa usred ljeta, misa bude uvijek predvečer.

Glavni oltar u Crkvi u Splitskoj ukrašen za Velu Gospu. Foto: Vivian Grisogono

Kao i obično, misi prethodi crkveno zvono, koje počinje sat i petnaest minuta prije početka mise i glasi se svakih petnaest minuta. Samo što je ovaj put malo drukčije od uobičajenog u tome, da sva tri zvona zvone punom snagom kroz ručno pokretanje iskusnim zvonarima visoko u zvoniku. Postoji duga tradicija u ručnom udaranju na zvona u zvoniku, koje izvode 76-godišnji Vladimir Čeprnić i njegov rođak Pero Barbarić. Zadatak zahtjeva odličnu fizičku kondiciju. Uspon do zvonika nije jednostavan i pokretanje teških zvona i zvonjenje, posebice onoga velikoga, je pitanje snage i izdržljivosti. Prije početka mise zvone zvona po nekoliko minuta. Tijekom procesije koja slijedi nakon mise, zvone neprekidno za vrijeme trajanje šetnje po selu, koje traje više od pola sata.

Vladimir Čeprnić uzima predah u pauzi između dvije zvonjave. Foto: Vivian Grisogono

Za misu se mala crkvica uvijek napuni do zadnjeg mjesta a mnogi sudjeluju i vani ispred glavnog ulaza. Mnogo više ljudi se pridruži procesiji nakon mise. Tijekom mise pokreće crkveno zvono u ključnim svečanim trenucima sin Vladimira Čeprnića, Jure, redovni zvonar Splitske. Procesija kreće uzbrdo u večernjem suncu s kipom Majke Božje i Djeteta, koji nose četiri mladića iz sela praćeni župnikom don Markom Plančićem.

Izlazak iz crkve na početku procesije. Foto: Vivian Grisogono

Bočni oltar, na kojem se obično nalazi portret Djevice s Djetetom, svečano je ukrašen u iščekivanju povratka kipa.

Bočni oltar bez svog kipa. Foto: Vivian Grisogono

Procesija skreće lijevo kroz vrata crkve, umjesto da ide niz glavne stepenice prema rivi i vodi uzbrdo obilazeći glavni dio sela. Vođena je uobičajenom dvojicom stjegonoša sa zastavama u čast Gospi.

Stjegonoše procesije. Foto: Vivian Grisogono

Iza stjegonoša hoda grupa muškaraca, nakon njih mlade djevojke odjevene kao mali anđeli noseći latice cvijeća. Starija djeca u svečanoj odjeći hodaju iza nositelja kipa a nakon njih hoda župnik don Marko u izolaciji.

Procesija se vraća natrag u crkvu. Foto: Vivian Grisogono

Nakon što je obišla gornju sjevernu stranu sela, procesija dolazi na rivu i skreće desno prema crkvi. Prolazi pored glavnog ulaza u crkvu, ide ravno kroz rivu prolazeći pored ulaza u Cerineo/Cerinić vilu, gdje se okreće kako bi krenula prema crkvi. Kako su uvijek uz cestu parkirani automobili, može postati prilično usko za okretanje procesije, ali sve do danas je ova manja neugodnost uvijek prošla bez ikakvih komplikacija.

Klapa Rišpet. Foto: Vivian Grisogono

Do završetka procesije se uvijek smrači. Nakon toga je kratko zatišje, dok ljudi večeraju ili šetaju oko štandova na rivi kupujući balone i nove igračke za djecu. U 21:00 počinje veselje. U 2016. godini je večer otvorila Klapa Rišpet sa svojim prekrasno raznolikim repertoarom pjesama, nekim a cappella, ali ponajviše u pratnji instrumenata. Publika se s oduševljenjem priključila pjevanju a klapa je spremno odgovorila i na njene glazbene želje. Djeca su neumorno plesala, roditelji su slikali, odrasli se družili u razgovorima, neki su jeli kobasice ili palačinke prodavane na štandovima brze hrane, bezalkoholno piće i pivo se konzumiralo u velikim količinama. Koji put su djeca upadala na pozornicu, da bi ih odrasli povukli natrag zabrinuti oko moguće opasnosti od električnih žica. Vitka mlada dama u vrućim hlaćicama se popela na pozornicu ispred klape i izgledalo je, da će i ono malo što ima na sebi biti uklonjeno u nizu seksi pokreta na glasnu radost dijela publike. Međutim, završetka nije bilo, jer je zastrašujuće veliki čuvar odjeven u prijeteće crne kožne hlače stručno vratio mladu damu natrag na zemlju.

Jure u središtu pozornosti. Foto: Vivian Grisogono

Negdje blizu ponoći, Klapa Rišpet je napustila pozornicu, da bi je zamijenio popularni pjevački dvojac, koji redovito nastupa na blagdanima Splitske. No, osjetilo se nestrpljenje u zraku: svake godine je vrhunac scenskog nastupa pojavljivanje zvonara Juru Čeprnića.

Jure i njegova oduševljena publika. Foto: Vivian Grisogono

Potaknut grupom prijatelja, Jure svake godine preuzima pozornicu i izvodi nekoliko pjesama, koje su uvijek dobro primljene među njegovom predanom publikom - fan klubom lojalnih mještana.

Jure u svom najboljem izdanju na pozornici. Foto: Vivian Grisogono

2016. godine se mlada dama, čiju je striptiz točku prekinuo krupni izbacivač, ponovno pojavila na pozornici zajedno sa Jurom, uz oduševljen pljesak publike. Ovoga puta je zadržala svoju odjeću ali je izvela nekoliko vrlo nepriličnih pokreta, nimalo pogodnih za ono podosta djece, koja su još uvijek bila prisutna. Srećom je većina one najmlađe djece tada već spavala u naručjima svojih roditelja a pretpostavljam, da je većina one starije djece i tako sve to već vidjela na televiziji i na internetu.

Jure i strastvena ´Gospođica Vruće-Hlačice´. Foto: Vivian Grisogono

Potaknute primjerom ´Gospođice Vruće-Hlačice´, još dvije - mlađe i pristojnije - plesačice su se popele na pozornicu i pridružile se Juri, tako da se atmosfera dobrog raspoloženja proširila kako među izvođačima tako i među publikom. Kako bi upotpunila svoj imidž opuštene sofisticiranosti, "Gospođica Vruće-Hlačice" je zapalila cigaretu i bezbrižno je kružila oko svojih oblačića dima.

Jure i njegove mlade prateće plesačice. Foto: Vivian Grisogono

Jure se nije činio nimalo uznemiren svim ovim upadima, sretno se smiješeći nastavlja sa setom svojih pjesama. Pred kraj je bio nagrađen poljupcem u obraz, nakon kojeg je "Gospođica Vruće-Hlačice" skočila s pozornice - koristeći moju glavu i osobu pored mene kao odskočnu dasku.

Poljubac za nagradu za Juru. Foto: Vivian Grisogono

Juri je nakon njegove izvedbe aplaudirala publika i ljudi su mu čestitali sa svih strana dok je veličanstveno hodao rivom.. Jurin trenutak slave je bio gotov za ovu godinu, upisan mu je opet jedan veliki uspjeh. Pjevački dvojac, potaknut Jurinim primjerom, pjevao je s guštom do 2 sata ujutro, kada se selo vratilo u svoje normalne razine relativne tišine, izuzev nekolicine bučnih izoliranih skupina.

Veliko zvono Splitske u akciji za Velu Gospu. Foto: Vivian Grisogono

Pohvale lokalnim službama za zbrinjavanje otpada i svim organizatorima: pozornica i gotovo svaki komadić smeća su bili uklonjeni do sljedećeg jutra.

Djevica s Djetetom, fokus pobožnosti. Foto: Vivian Grisogono

Vela Gospa: veliki blagdan za Katoličku Hrvatsku, a u Splitskoj (vjerojatno i drugdje) i fina mješavina pobožnosti i hedonizma, možda točno odražavajuća kontraste postojeće unutar dalmatinskog načina života.

© Vivian Grisogono 2016

Prijevod: Ivana Župan

Nalazite se ovdje: Home zanimljivosti Najveći Ljetni Blagdan: Vela Gospa

Eco Environment News feeds

  • From floods to droughts, erratic weather patterns are affecting food security, with crop yields projected to fall if changes are not made

    Experts have warned that the world’s ability to feed itself is under threat from the “chaos” of extreme weather caused by climate change.

    Crop yields have increased enormously over the past few decades. But early warning signs have arrived as crop yield rates flatline, prompting warnings of efficiency hitting its limits and the impacts of climate change taking effect.

    Continue reading...

  • Digital facilities that track wastage down to the gram have brought about behavioural change among users

    Min Geum-nan walks towards a metal bin beneath her apartment block in Gangdong district, eastern Seoul carrying a small bag of vegetable peelings. She taps her resident card on the reader, the lid swings open, she empties the contents and scans again and a digital screen flashes: 0.5kg.

    “You have no choice but to pay attention because you can see exactly what you’re wasting,” says Min, who has lived in the complex for 15 years and watched the system arrive in 2020.

    Continue reading...

  • The molluscs are decimating food chains in Switzerland, have devastated the Great Lakes in North America, and this week were spotted in Northern Ireland for the first time

    Like cholesterol clogging up an artery, it took just a couple of years for the quagga mussels to infiltrate the 5km (3-mile) highway of pipes under the Swiss Federal Technology Institute of Lausanne (EPFL). By the time anyone realised what was going on, it was too late. The power of some heat exchangers had dropped by a third, blocked with ground-up shells.

    The air conditioning faltered, and buildings that should have been less than 24C in the summer heat couldn’t get below 26 to 27C. The invasive mollusc had infiltrated pipes that suck cold water from a depth of 75 metres (250ft) in Lake Geneva to cool buildings. “It’s an open invasion,” says Mathurin Dupanier, utilities operations manager at EPFL.

    Mathurin Dupanier indicates the water cooling systems that were blocked by the invasive quagga mussels. Photographs: Phoebe Weston/the Guardian; École Polytechnique Fédérale de Lausanne

    Continue reading...

  • Hayling Island, Hampshire: Piles of goose barnacles are stranded on the beach after a long journey hitched on a barrel. They’re fascinating creatures, but they won’t survive long

    A message pinged on to my phone – a photo from a friend out walking her dog. Her whippet, head cocked and nose quivering, was investigating a strange object that had washed up on the beach. Later, curiosity got the better of me and, though it was raining heavily, I went down to the shore to see for myself.

    The blue drum lay stranded in a fresh seam of shingle, surrounded by storm-tossed debris – cuttlebones, wrack, and a profusion of single-use plastics. But what immediately drew the eye was the living cargo spilling over its sides – a dense aggregation of common goose barnacles (Lepas anatifera), castaways which, as larvae, cling to whatever floats past them – from driftwood and buoys to ship hulls and turtles.

    Continue reading...

  • Forecast is slightly cooler than the record 1.55C reached in 2024, but 2026 set to be among four hottest years since 1850

    Next year will bring heat more than 1.4C above preindustrial levels, meteorologists project, as fossil fuel pollution continues to bake the Earth and fuel extreme weather.

    The UK Met Office’s central forecast is slightly cooler than the 1.55C reached in 2024, the warmest year on record, but 2026 is set to be among the four hottest years dating back to 1850.

    Continue reading...

  • Spells of unseasonably mild weather are prompting species such as the skylark to burst into song

    December is not noted for birdsong in the UK, as most species are more concerned with finding food during the short hours of daylight than preparing for the breeding season to come. Yet during spells of unseasonably mild winter weather some will practice their sweet refrains.

    Over the past few weeks I’ve heard several species singing: not quite as forcefully as in the spring, but enough for me to take notice.

    Continue reading...

  • Canadian researchers tracking bear known as X33991 noticed she had gained a second cub who likely needed help

    Scientists in Canada have documented a rare case of female polar bear adopting a new cub, in an episode of “curious behaviour” that highlights the complex relationships among the apex Arctic predators.

    Polar Bears International, a non-profit conservation group, said on Wednesday that when they first placed a GPS collar on a female polar bear in the spring, she had one young cub. But when she was spotted with two cubs of roughly the same age last month, they realized they were witnessing an exceedingly rare case of adoption.

    Continue reading...

  • For often-underfunded non-profits, merch can help raise funds and visibility – here are gifts that support animal conservation, civil liberties and public media

    Last year, when my daughter opened her axolotl stuffed animal from her grandmother, I admit I was slightly peeved. Did we really need yet another stuffy? But this one had a purpose: it came from World Wildlife Foundation, a conservation non-profit that sends 85% of proceeds toward conservation work and has a four-star rating on Charity Navigator.

    My daughter loved it, and given the state of our climate, I appreciated a gift that supports animal and land conservation.

    Continue reading...

  • Residents of Gloster, Mississippi, are suing plant that exports wood pellets to UK and Europe. Company says it is reducing emissions

    When Helen Reed first learned about the bioenergy mill opening in her hometown of Gloster, Mississippi, the word was it would bring jobs and economic opportunities. It was only later that she learned that activity came with a cost: the Amite Bioenergy mill, opened in 2014 by British energy giant Drax, emits large – and sometimes illegal – quantities of air pollutants, including methanol, acrolein and formaldehyde, which are linked to cancers and other serious illnesses.

    “When I go out, I can’t hardly catch my breath,” Reed said. “Everything is worse since Drax came here.”

    Continue reading...

  • I had no idea what to do with the injured bird I named Belinda. But suddenly 3,000 Mancunians were happy to help, giving me a whole new appreciation of my home town

    The plane pushed through wall after wall of sleet on its descent into Manchester. I’d had a sinking feeling during the flight that only deepened as I shuffled through the terminal. I resented having to be back in the city where I had grown up, after living on the other side of the world for what had felt like a lifetime.

    After a few days, I headed out to get a haircut. My mind was miles away, back across an ocean, when I heard something hit the pavement. I looked down to see a pigeon on its back, spatchcocked, and twitching.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen