Prvi digitalni nomadi 'zapeli' u Jelsi na Hvaru!

Objavljeno u Zanimljivosti

Stanovnici Jelse na otoku Hvaru ugodno su iznenađeni što je jedan mladi par iz Amerike, nakon ljetovanja u kolovozu 2020. godine, ostao u njihovom mjestu i kroz zimu.

Jessica i Thibaud,službeni digitalni nomadi Jessica i Thibaud,službeni digitalni nomadi Foto: Vivian Grisogono

Inače, to su već na škoju šire poznata Jessica Romano (32), rođena u New Yorku, gdje je živjela i radila sve dok nije preselila u San Francisco u Kaliforniji. A njezin partner Thibaud Duprat (31) rođen je na drugom kraju svijeta, u Parizu, ali se kasnije s obitelji preselio u Ameriku, kada je imao 10 godina - od tada je živio u Kaliforniji ili pak u New Yorku.

Na kavi u Hvaru. Foto: Vivian Grisogono

Jelšani su u početku mislili da je to njihov trenutačni hir, da će malo ostati i otići, ali su se ipak prevarili. Očito je, onaj tko se napije hladne vodice iz špine na mjesnoj Pjaci, koja je postavljena zaslugom općinskog načelnika Jure Dubokovića – Nadalinija daleke 1934. godine, da ostaje u tom malom pitoresknom hvarskom mjestu. A oni su, kako mnogi govore, prvi digitalni nomadi koji su u ovim teškim vremenima pandemije koronavirusa zapeli baš u Jelsi, na središnjem dijelu našeg najsunčanijeg škoja.

Očito je, onaj tko se napije hladne vodice iz špine na mjesnoj Pjaci, da ostaje u tomjestu...“ Foto:Vivian Grisogono

▪ Istina je, nas zaokuplja tehnologija. Thibaud radi kao voditelj razvoja proizvoda: u tvrtki koja se bavi izradom softvera, njegov je zadatak povezati poslovnu stranu s tehnologijom tako da aplikacije budu proizvedene prema poslovnim potrebama tvrtki, i korisnicima pružaju najbolje iskustvo. S druge strane ja sam se specijalizirala za poslovni razvoj -business development, osobito financijsku tehnologiju: osmišljavam partnerstva s drugim tvrtkama da bi posao mogao rasti i podići se na višu razinu – kaže Jessica, te dodaje da su neobično sretni što je ona 1. ožujka prva na Otoku sunca dobila vizu za boravak kao digitalni nomad, dok se Thibaud hvali svojom potvrdom za privremeni boravak, makar će im osobne iskaznice biti doznačene nešto kasnije.

Šetnja u Gradu Hvaru. Foto: Vivian Grisogono

A njihova životna priča doista je zanimljiva. Upoznali su se prije 5 godina, kada su radili za istu tehnološku tvrtku u Silicijskoj dolini u San Franciscu. Strast su im putovanja, i prošli su kroz gotovo 50 zemalja, što zajedno, što pojedinačno, diljem kugle zemaljske. Prošle godine odlučili su se za rad na daljinu i seliti se 'negdje Starim kontinentom', misleći najprije na Španjolsku, Francusku i Italiju. Međutim, u Lijepu Našu stigli su zato što smo bili jedna od rijetkih zemalja koja je, u uvjetima pandemije, primala goste iz Amerike.

Uživaju na Sunčanom otoku. Foto:Vivian Grisogono

Naravno, oni su mladi i obrazovani ljudi. Još i prije su čuli za mnogobrojne ljepote male Hrvatske te je odlučili posjetiti i puno bolje upoznati. Prvo su stigli u Split, našu priobalnu metropolu, ali su bili mišljenja da njima za život, dakle, rad i provođenje aktivnosti u slobodnom vremenu, puno bolje odgovara jedno malo lipo dalmatinsko misto. Tako su stigli u Jelsu. Budući da su poprilično komunikativni vrlo brzo su pronašli prijatelje i uklopili se u novo društvo. Veliki su ljubitelji životinja i prirode, pa su kontaktirali udrugu "Eco Hvar", nakon čega redovno odlaze u obližnje Pitve pomagati oko pasa, i izvode ih u šetnju.

Sa psima u Pitvama. Foto: Vivian Grisogono

Za mene je Jelsa jedno nevjerojatno, posve slikovito mjesto. Prizori nikad nisu dosadni! Volim sve pogledati - more, druge otoke, planine na kopnu, kako se boje neba mijenjaju, polja, maslinike, povijesne zgrade... čak i kamenje poput onog oko jelšanskog porta. Prekrasna je i bliža okolina mjesta, idealna za šetnje i trčanje, aktivnosti koje sam oduvijek upražnjavala. Meni se sviđa da se tu živi s puno manje stresa nego u drugim mjestima gdje sam dosad stanovala, baš sam se snažno povezala s ovim ambijentom – pripovijeda simpatična Amerikanka.

Sretni u Jelsi. Foto: Vivian Grisogono

Njezin partner se s njom u potpunosti slaže, zaključujući "Jelsa je malo, ali izuzetno lijepo I mirno mjesto u kojem stvarno volim biti". A on, baš kao i njegova draga, voli šport - ljeti su uživali u plivanju i otkrivanju skrivenih i prekrasnih hvarskih plaža. Thibaud dobro igra nogomet, i već je postao član lokalnog NK "Jelsa". Uz to, je redovito odlazio u teretanu, ali naravno te aktivnosti su s vremenom bile zabranjene tijekom lockdowna. Jessica uz vježbanje, voli i meditaciju.

U berbi maslina. Foto ljubaznošću Jessice Romano

Otok Hvar svojim posjetiteljima, u najboljem smislu te riječi, nudi puno novih iskustava, osobito što se tiče autohtone prehrane i vrhunskih vina. No, i mi volimo kužinavati, pa smo ponekad, kada nije bilo lockdowna, naše prijatelje sa zadovoljstvom pozivali da kušaju nešto drugačiju, međunarodnu kuhinju. Zanimljivo je i to da sam ja u Jelsi prvi put otšao na penjanje, društvo su mi činili Ivo Drinković i Fabijan Belić, kojem smo zajedno s drugim mladićima pomagali u podizanju njegovog zida za penjanje. Tu smo se jednostavno udomaćili, uživali smo i u prošlogodišnjoj berbi maslina, što ranije nikad nismo radili. Probat ćemo mi još puno toga, jer smo istinski zavoljeli Jelsu, Hvar, Dalmaciju i cijelu Hrvatsku – zaključio je Thibaud.

Kupili su auto da bi bolje upoznali otok. Foto: Vivian Grisogono

Baš poželjni gosti

Gosti kao što su Jessica i Thibaud, stvarno su primjer najkvalitetnijih ljudi koje je privukao otok Hvar. Ne samo da znaju uživati u dobrom društvu i u svim ljepotima našeg škoja, nego mu hoće dati i svoj doprinos. Kad ide u šetnju, Jessica uvijek sa sobom nosi rukavice i kesice u koje prikuplja smeće na koje usput nailazi! Što je najvažnije oboje vole pomagati ljudima, i kako su mladi, sposobni i uvijek raspoloženi, njihova pomoć vrijedi jako puno. Zato su ih otočani zavoljeli i prihvatili kao svoje, već su ostvarena prijateljstva koja će vječno trajati. A jednog dana kada odu iz Jelse sasvim sigurno će sa sobom ponijeti lijepe uspomene iz naše Hrvatske, a istodobno iza sebe kod mještana ostaviti prekrasne dojmove – rekla je Vivian Grisogono, predsjednica udruge "Eco Hvar", oduševljena njihovim dolaskom i privremenim boravkom na otoku.

Thibaud sa psima u Pitvama. Foto: Vivian Grisogono
© Mirko Crnčević / Slobodna Dalmacija (14.03.2021.)
tekst reproduciran uz dopuštenje

Video sadržaj

Nomadi novog doba HRT Puls
Nalazite se ovdje: Home zanimljivosti Prvi digitalni nomadi 'zapeli' u Jelsi na Hvaru!

Eco Environment News feeds

  • The bizarre vertical flight pattern has long puzzled experts but new research reveals why it may play a crucial role in the insect’s survival

    On a spring evening along the banks of the River Thames, thousands of mayflies can be seen engaging in what may be one of the world’s oldest dances. In the fading light, the males make a steep vertical climb, flip over and float back to Earth – wings and tail outstretched in a skydiving posture so as to drop slowly through the sky.

    Mayflies are among the world’s oldest winged insects, emerging roughly 300m years ago – long before dinosaurs walked the Earth. Even the Mesopotamian poem the Epic of Gilgamesh, one of the oldest pieces of literature, makes reference to the short-lived mayfly. Over the epochs, the insect’s basic design has changed very little compared with the fossils of their ancestors.

    Continue reading...

  • A KCL study has found that exposure during the first trimester of pregnancy delayed speech development

    Babies exposed to higher levels of air pollution in the early stages of pregnancy take longer to learn to speak than those exposed to lower levels in the womb, new research suggests.

    A study by researchers from King’s College London found exposure to nitrogen dioxide and fine and ultra-fine particulate matter during the first trimester of pregnancy delayed speech development at 18 months.

    Continue reading...

  • Scientists find annual sea surface temperatures across Europe reached highest levels recorded, while deadly wildfires set large parts of continent ablaze

    The Nordic heatwave that pushed temperatures above 30C (86F) in the Arctic Circle in July was part of a record-breaking year that saw abnormal heat sear more than 95% of Europe, a report has found.

    Parts of Scandinavia were scorched last summer by 21 days of punishingly hot weather that led to “tropical nights” in typically cool countries such as Norway, Sweden and Finland, according to a scientific report campaigners said showed “all the emergency warning lights are flashing red”.

    Continue reading...

  • West Dartmoor, Devon: On the moor, every puddle and pool is quivering with whirligig beetles, carving circles and rotating in pairs

    A calm, clear morning on Dartmoor and the shallow pools I pass are smooth as glass – scattered wedges of sky reflected between the grass and gorse. I am wandering the western edge of the moor, close to the village of Lydford, best known for its plunging gorge and waterfall. This is a place shaped by rain, from the peat bogs blanketing high ground to the rocky gullies carved by streams.

    There are endless puddles and pools, and on this windless day they appear completely flat and still. Only when I look closely, I see that something is agitating the surfaces of the water. Every one of them quivers with life: whirligig beetles.

    Continue reading...

  • Exclusive: 839,000 homes in urban areas face threat of surface-water flooding, with social housing tenants most vulnerable to costs

    Eight in 10 of the homes that are at high risk of flooding in England are now in towns and cities, according to analysis by the National Housing Federation (NHF), which said social housing tenants are disproportionately vulnerable to the financial cost.

    Research found that 839,000 homes in urban areas are now classed as being at high risk of surface water flooding, a threefold increase since 2018.

    Continue reading...

  • After her sister died, Victoria Bennett left Cumbria for the remote Scottish archipelago, where she learned to go with the ebb and flow of life

    It was during her first winter in Orkney that the nature writer Victoria Bennett experienced the joy of baying into the sea during a storm. “There’s something very physically releasing about howling,” she says. “It’s quite animalistic and powerful.” On a stormy beach, when waves are crashing on the rocks, “you can really let rip”, she says. “The sound just disappears.”

    Until that moment, Bennett had been struggling with her decision to move to the remote archipelago off the north coast of Scotland. “I was beginning to feel like I was in a fight against the sea, and against the weather.”

    Continue reading...

  • Heatwaves reach 45C across India as unseasonably cold weather affects parts of central Canada

    Widespread heavy rain is sweeping over southern China. By Wednesday, rainfall totals are expected to exceed 100mm across many parts of Guangxi, Guangdong, Fujian, Zhejiang, Jiangxi and Hunan provinces, and in some areas as much as 150-200mm.

    As a result, the Office of the State Flood Control and Drought Relief Headquarters and the Ministry of Emergency Management have been holding meetings with meteorological and hydrological departments to emphasise the importance of reinforced patrols and emergency responses to mitigate against the probable flooding that the intense rainfall is expected to bring. In particular, reservoirs with known safety concerns must remain empty during the period, as well as through the coming rainy season.

    Continue reading...

  • Researchers found the loss of just a few eggs to opportunistic predators could greatly increase the songbird’s risk of extinction within 20 years

    Captured on one of Bianca McBryde’s tree-mounted cameras, the brush-tailed possum crawls into the frame, lowers its head into the nest and bites into the egg.

    The snack was a shop-bought quail’s egg and the nest was artificial – a crafty construction made of half a tennis ball, some brown paint and fibres from the husks of coconuts.

    Continue reading...

  • Authorities are yet to decide how they will move the body of the massive creature, which is attracting humans, eagles – and plenty of sharks

    Thin strips of flesh hang down like rotten tinsel, swaying in the wind. Glistening fluid trickles on to the stone where insects buzz. On the windward side, the odour is masked by the salty air. But step downwind, and you enter a sickly, sour-sweet blend of garbage and rotting fish. A passing couple pull their T-shirts tight over their noses.

    On a rock shelf at the southern end of Era beach, the estimated 25-tonne body of a sperm whale rests like a melted candle. Looking down at the rock pools, floating chunks of white fat bob in the water.

    Continue reading...

  • Pace of sea-level rise has turned Outer Banks coastal area into a ‘canary in the coalmine’ for other east coast communities

    Moving house has a more literal meaning on Hatteras Island, the slender hook of land that juts off the coast of North Carolina. After a slew of houses toppled spectacularly into the Atlantic Ocean recently, entire buildings are now being lifted on to wheels to flee the rapidly eroding coastline.

    Since September, 19 homes have been lost to waves that tore them from their pilings, sending them crashing into other structures like bumper cars before breaking up in the ocean. Spooked homeowners have turned to the unusual services of Barry Crum, a lifelong Hatteras resident who has become the island’s main house mover.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen