Prvi digitalni nomadi 'zapeli' u Jelsi na Hvaru!

Objavljeno u Zanimljivosti

Stanovnici Jelse na otoku Hvaru ugodno su iznenađeni što je jedan mladi par iz Amerike, nakon ljetovanja u kolovozu 2020. godine, ostao u njihovom mjestu i kroz zimu.

Jessica i Thibaud,službeni digitalni nomadi Jessica i Thibaud,službeni digitalni nomadi Foto: Vivian Grisogono

Inače, to su već na škoju šire poznata Jessica Romano (32), rođena u New Yorku, gdje je živjela i radila sve dok nije preselila u San Francisco u Kaliforniji. A njezin partner Thibaud Duprat (31) rođen je na drugom kraju svijeta, u Parizu, ali se kasnije s obitelji preselio u Ameriku, kada je imao 10 godina - od tada je živio u Kaliforniji ili pak u New Yorku.

Na kavi u Hvaru. Foto: Vivian Grisogono

Jelšani su u početku mislili da je to njihov trenutačni hir, da će malo ostati i otići, ali su se ipak prevarili. Očito je, onaj tko se napije hladne vodice iz špine na mjesnoj Pjaci, koja je postavljena zaslugom općinskog načelnika Jure Dubokovića – Nadalinija daleke 1934. godine, da ostaje u tom malom pitoresknom hvarskom mjestu. A oni su, kako mnogi govore, prvi digitalni nomadi koji su u ovim teškim vremenima pandemije koronavirusa zapeli baš u Jelsi, na središnjem dijelu našeg najsunčanijeg škoja.

Očito je, onaj tko se napije hladne vodice iz špine na mjesnoj Pjaci, da ostaje u tomjestu...“ Foto:Vivian Grisogono

▪ Istina je, nas zaokuplja tehnologija. Thibaud radi kao voditelj razvoja proizvoda: u tvrtki koja se bavi izradom softvera, njegov je zadatak povezati poslovnu stranu s tehnologijom tako da aplikacije budu proizvedene prema poslovnim potrebama tvrtki, i korisnicima pružaju najbolje iskustvo. S druge strane ja sam se specijalizirala za poslovni razvoj -business development, osobito financijsku tehnologiju: osmišljavam partnerstva s drugim tvrtkama da bi posao mogao rasti i podići se na višu razinu – kaže Jessica, te dodaje da su neobično sretni što je ona 1. ožujka prva na Otoku sunca dobila vizu za boravak kao digitalni nomad, dok se Thibaud hvali svojom potvrdom za privremeni boravak, makar će im osobne iskaznice biti doznačene nešto kasnije.

Šetnja u Gradu Hvaru. Foto: Vivian Grisogono

A njihova životna priča doista je zanimljiva. Upoznali su se prije 5 godina, kada su radili za istu tehnološku tvrtku u Silicijskoj dolini u San Franciscu. Strast su im putovanja, i prošli su kroz gotovo 50 zemalja, što zajedno, što pojedinačno, diljem kugle zemaljske. Prošle godine odlučili su se za rad na daljinu i seliti se 'negdje Starim kontinentom', misleći najprije na Španjolsku, Francusku i Italiju. Međutim, u Lijepu Našu stigli su zato što smo bili jedna od rijetkih zemalja koja je, u uvjetima pandemije, primala goste iz Amerike.

Uživaju na Sunčanom otoku. Foto:Vivian Grisogono

Naravno, oni su mladi i obrazovani ljudi. Još i prije su čuli za mnogobrojne ljepote male Hrvatske te je odlučili posjetiti i puno bolje upoznati. Prvo su stigli u Split, našu priobalnu metropolu, ali su bili mišljenja da njima za život, dakle, rad i provođenje aktivnosti u slobodnom vremenu, puno bolje odgovara jedno malo lipo dalmatinsko misto. Tako su stigli u Jelsu. Budući da su poprilično komunikativni vrlo brzo su pronašli prijatelje i uklopili se u novo društvo. Veliki su ljubitelji životinja i prirode, pa su kontaktirali udrugu "Eco Hvar", nakon čega redovno odlaze u obližnje Pitve pomagati oko pasa, i izvode ih u šetnju.

Sa psima u Pitvama. Foto: Vivian Grisogono

Za mene je Jelsa jedno nevjerojatno, posve slikovito mjesto. Prizori nikad nisu dosadni! Volim sve pogledati - more, druge otoke, planine na kopnu, kako se boje neba mijenjaju, polja, maslinike, povijesne zgrade... čak i kamenje poput onog oko jelšanskog porta. Prekrasna je i bliža okolina mjesta, idealna za šetnje i trčanje, aktivnosti koje sam oduvijek upražnjavala. Meni se sviđa da se tu živi s puno manje stresa nego u drugim mjestima gdje sam dosad stanovala, baš sam se snažno povezala s ovim ambijentom – pripovijeda simpatična Amerikanka.

Sretni u Jelsi. Foto: Vivian Grisogono

Njezin partner se s njom u potpunosti slaže, zaključujući "Jelsa je malo, ali izuzetno lijepo I mirno mjesto u kojem stvarno volim biti". A on, baš kao i njegova draga, voli šport - ljeti su uživali u plivanju i otkrivanju skrivenih i prekrasnih hvarskih plaža. Thibaud dobro igra nogomet, i već je postao član lokalnog NK "Jelsa". Uz to, je redovito odlazio u teretanu, ali naravno te aktivnosti su s vremenom bile zabranjene tijekom lockdowna. Jessica uz vježbanje, voli i meditaciju.

U berbi maslina. Foto ljubaznošću Jessice Romano

Otok Hvar svojim posjetiteljima, u najboljem smislu te riječi, nudi puno novih iskustava, osobito što se tiče autohtone prehrane i vrhunskih vina. No, i mi volimo kužinavati, pa smo ponekad, kada nije bilo lockdowna, naše prijatelje sa zadovoljstvom pozivali da kušaju nešto drugačiju, međunarodnu kuhinju. Zanimljivo je i to da sam ja u Jelsi prvi put otšao na penjanje, društvo su mi činili Ivo Drinković i Fabijan Belić, kojem smo zajedno s drugim mladićima pomagali u podizanju njegovog zida za penjanje. Tu smo se jednostavno udomaćili, uživali smo i u prošlogodišnjoj berbi maslina, što ranije nikad nismo radili. Probat ćemo mi još puno toga, jer smo istinski zavoljeli Jelsu, Hvar, Dalmaciju i cijelu Hrvatsku – zaključio je Thibaud.

Kupili su auto da bi bolje upoznali otok. Foto: Vivian Grisogono

Baš poželjni gosti

Gosti kao što su Jessica i Thibaud, stvarno su primjer najkvalitetnijih ljudi koje je privukao otok Hvar. Ne samo da znaju uživati u dobrom društvu i u svim ljepotima našeg škoja, nego mu hoće dati i svoj doprinos. Kad ide u šetnju, Jessica uvijek sa sobom nosi rukavice i kesice u koje prikuplja smeće na koje usput nailazi! Što je najvažnije oboje vole pomagati ljudima, i kako su mladi, sposobni i uvijek raspoloženi, njihova pomoć vrijedi jako puno. Zato su ih otočani zavoljeli i prihvatili kao svoje, već su ostvarena prijateljstva koja će vječno trajati. A jednog dana kada odu iz Jelse sasvim sigurno će sa sobom ponijeti lijepe uspomene iz naše Hrvatske, a istodobno iza sebe kod mještana ostaviti prekrasne dojmove – rekla je Vivian Grisogono, predsjednica udruge "Eco Hvar", oduševljena njihovim dolaskom i privremenim boravkom na otoku.

Thibaud sa psima u Pitvama. Foto: Vivian Grisogono
© Mirko Crnčević / Slobodna Dalmacija (14.03.2021.)
tekst reproduciran uz dopuštenje

Video sadržaj

Nomadi novog doba HRT Puls
Nalazite se ovdje: Home zanimljivosti Prvi digitalni nomadi 'zapeli' u Jelsi na Hvaru!

Eco Environment News feeds

  • Lobbyists argued it was unfair for their industry to be treated the same as others as end product – oil and gas – inevitably produced emissions

    Experts have accused the fossil fuel industry of seeking special treatment after lobbyists argued greenhouse gas emissions from oilfields should be treated differently to those from other industries.

    The government is embroiled in a row over whether to allow a massive new oilfield, Rosebank, to go ahead, with some cabinet members arguing it could boost growth and others concerned it could make the goal of reaching net zero emissions by 2050 impossible to reach. Labour made a manifesto commitment to halt new North Sea licensing, but Rosebank and some other projects had already been licensed and were awaiting final approval when the party won the general election.

    Continue reading...

  • I’m campaigning for legal protection for cleaner fish, because no one has done a proper assessment of the impact of removing them from Scottish reefs

    I was in my 50s when I first became aware that cleaner fish existed, when I met a fisher who sold them to Scottish salmon farms. Each year, around the world, such farms use more than 60 million cleaner fish to eat – or “clean” – parasites off other fish. But the natural habitat of the cleaner fish is the reef.

    On a reef, each cleaner fish has clients that visit them to have their parasites removed – sometimes much bigger fish or predators such as sharks and rays. I was intrigued to discover the cleaner fish would gently massage these clients with their fins and make sure they were comfortable.

    Continue reading...

  • The chemical compounds that block UV rays may lead to bleaching of coral and a decrease in fish fertility

    Urgent investigation is needed into the potential impact sunscreen is having on marine environments, according to a new report.

    Sunscreens contain chemical compounds, known as pseudo persistent pollutants, which block the sun’s ultraviolet (UV) rays and can lead to bleaching and deformity in coral or a decrease in fish fertility.

    Continue reading...

  • Discovery of pest in UK raises fears for Sitka spruce, which accounts for half of country’s commercial plantations

    A beetle that has previously devastated Norway spruce populations across continental Europe has been found to be equally attracted to the Sitka spruce, a finding experts say could have significant implications for commercial forestry.

    The eight-toothed European spruce bark beetle has now been found in the UK, raising fears for the Sitka, which accounts for a quarter of Britain’s forest cover and half its commercial forestry plantations.

    Continue reading...

  • Deep Dale, Derbyshire: Hazels are a local speciality, but my favourites are the hawthorns, which are smothered in vegetation from trunk to tip

    The bottom part of this Plantlife reserve, where it meets Monsal Dale, has some of the finest trees I’ve found in the Peak District. Not for their age or massive size, but for what you might call their entangled condition. A recent find is an old pollarded horse chestnut whose sinuous limbs wave wildly, and every one of them is completely moss-and-fern coated.

    If it didn’t also look so tough and monumentally static, the whole thing could easily resemble kelp swaying in the tide. The late Tony Hare, co-founder of the organisation that owns Deep Dale, invented a phrase: “As mad as a tree.” In this instance it feels apt.

    Continue reading...

  • Researchers say the animals could keep red deer numbers under control, leading to storage of 1m tonnes of CO2

    Reintroducing wolves in the Scottish Highlands could lead to an expansion of native woodland, which could take in and store 1m tonnes of carbon dioxide a year, researchers have suggested.

    A study led by researchers at the University of Leeds said that reintroducing the species into the Cairngorms, as well as the south-west, north-west and central Highlands could help curb the problem of red deer eating tree saplings, which stops natural woodland regeneration.

    Continue reading...

  • Mirrorscape, an intricate sand sculpture by French artist Théo Mercier, is a ghostly scene of decay that resembles the aftermath of a disaster – or perhaps ‘a fossil from the future’

    Théo Mercier, the French visual artist, choreographer and stage director, has spent months in Tasmania taking photos of junk.

    In Mirrorscape, an exhibition that opened on the weekend at Hobart’s Museum of Old and New Art (Mona), he and an international team of expert sculptors – Kevin Crawford, Enguerrand David, Sue McGrew and Leonardo Ugolini – used 80 tonnes of compacted sand to recreate the scenes of decay and detritus he found, serving them as a mirror of our own ruin. It’s a ghostly scene of domestic, environmental and industrial decay in still life, and it’s beautiful.

    Continue reading...

  • Despite government efforts, armed groups control many remote areas. Now researchers are caught in the crosshairs

    Raul*, a biologist from Quito, has been leading conservation projects in the Chocó rainforest in north-east Ecuador for more than 20 years. It has not been easy, he says, recalling the threats he has received over the years for reporting illegal hunters and loggers in reserves, but he never considered giving up.

    Last year, however, tensions in the area escalated after violence soared on the country’s coast. Accounts of almost daily killings in the cities of Esmeraldas and Guayaquil emerged as gangs appeared to fight over territory, while forced recruitment in rural areas increased, as did extortions, known locally as vacunas,or vaccines.

    Continue reading...

  • The Eaton fire destroyed nearly half of the Black households in Altadena, wiping out businesses and wealth

    A memorial service early this month for three Black victims of the Eaton fire was marked by simmering anger at Donald Trump’s choice not to visit Altadena, a suburb with a historic Black community disproportionately affected by the disaster.

    It’s one of many decisions that have left residents of Altadena, a racially and economically diverse suburb of Los Angeles, worried about political and financial neglect in the aftermath of the fires.

    Continue reading...

  • Robert Taylor recently lost his wife to a long-term illness he linked to chemicals produced by a nearby plant, and now the Trump administration is preparing to scrap pollution reforms in the area

    It is only February and already Robert Taylor is facing his second seismic life event of the year.

    Both are wrapped in grief and angst, tied indelibly to the land that surrounds his home in the community of Reserve, Louisiana.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen