Prvi digitalni nomadi 'zapeli' u Jelsi na Hvaru!

Objavljeno u Zanimljivosti

Stanovnici Jelse na otoku Hvaru ugodno su iznenađeni što je jedan mladi par iz Amerike, nakon ljetovanja u kolovozu 2020. godine, ostao u njihovom mjestu i kroz zimu.

Jessica i Thibaud,službeni digitalni nomadi Jessica i Thibaud,službeni digitalni nomadi Foto: Vivian Grisogono

Inače, to su već na škoju šire poznata Jessica Romano (32), rođena u New Yorku, gdje je živjela i radila sve dok nije preselila u San Francisco u Kaliforniji. A njezin partner Thibaud Duprat (31) rođen je na drugom kraju svijeta, u Parizu, ali se kasnije s obitelji preselio u Ameriku, kada je imao 10 godina - od tada je živio u Kaliforniji ili pak u New Yorku.

Na kavi u Hvaru. Foto: Vivian Grisogono

Jelšani su u početku mislili da je to njihov trenutačni hir, da će malo ostati i otići, ali su se ipak prevarili. Očito je, onaj tko se napije hladne vodice iz špine na mjesnoj Pjaci, koja je postavljena zaslugom općinskog načelnika Jure Dubokovića – Nadalinija daleke 1934. godine, da ostaje u tom malom pitoresknom hvarskom mjestu. A oni su, kako mnogi govore, prvi digitalni nomadi koji su u ovim teškim vremenima pandemije koronavirusa zapeli baš u Jelsi, na središnjem dijelu našeg najsunčanijeg škoja.

Očito je, onaj tko se napije hladne vodice iz špine na mjesnoj Pjaci, da ostaje u tomjestu...“ Foto:Vivian Grisogono

▪ Istina je, nas zaokuplja tehnologija. Thibaud radi kao voditelj razvoja proizvoda: u tvrtki koja se bavi izradom softvera, njegov je zadatak povezati poslovnu stranu s tehnologijom tako da aplikacije budu proizvedene prema poslovnim potrebama tvrtki, i korisnicima pružaju najbolje iskustvo. S druge strane ja sam se specijalizirala za poslovni razvoj -business development, osobito financijsku tehnologiju: osmišljavam partnerstva s drugim tvrtkama da bi posao mogao rasti i podići se na višu razinu – kaže Jessica, te dodaje da su neobično sretni što je ona 1. ožujka prva na Otoku sunca dobila vizu za boravak kao digitalni nomad, dok se Thibaud hvali svojom potvrdom za privremeni boravak, makar će im osobne iskaznice biti doznačene nešto kasnije.

Šetnja u Gradu Hvaru. Foto: Vivian Grisogono

A njihova životna priča doista je zanimljiva. Upoznali su se prije 5 godina, kada su radili za istu tehnološku tvrtku u Silicijskoj dolini u San Franciscu. Strast su im putovanja, i prošli su kroz gotovo 50 zemalja, što zajedno, što pojedinačno, diljem kugle zemaljske. Prošle godine odlučili su se za rad na daljinu i seliti se 'negdje Starim kontinentom', misleći najprije na Španjolsku, Francusku i Italiju. Međutim, u Lijepu Našu stigli su zato što smo bili jedna od rijetkih zemalja koja je, u uvjetima pandemije, primala goste iz Amerike.

Uživaju na Sunčanom otoku. Foto:Vivian Grisogono

Naravno, oni su mladi i obrazovani ljudi. Još i prije su čuli za mnogobrojne ljepote male Hrvatske te je odlučili posjetiti i puno bolje upoznati. Prvo su stigli u Split, našu priobalnu metropolu, ali su bili mišljenja da njima za život, dakle, rad i provođenje aktivnosti u slobodnom vremenu, puno bolje odgovara jedno malo lipo dalmatinsko misto. Tako su stigli u Jelsu. Budući da su poprilično komunikativni vrlo brzo su pronašli prijatelje i uklopili se u novo društvo. Veliki su ljubitelji životinja i prirode, pa su kontaktirali udrugu "Eco Hvar", nakon čega redovno odlaze u obližnje Pitve pomagati oko pasa, i izvode ih u šetnju.

Sa psima u Pitvama. Foto: Vivian Grisogono

Za mene je Jelsa jedno nevjerojatno, posve slikovito mjesto. Prizori nikad nisu dosadni! Volim sve pogledati - more, druge otoke, planine na kopnu, kako se boje neba mijenjaju, polja, maslinike, povijesne zgrade... čak i kamenje poput onog oko jelšanskog porta. Prekrasna je i bliža okolina mjesta, idealna za šetnje i trčanje, aktivnosti koje sam oduvijek upražnjavala. Meni se sviđa da se tu živi s puno manje stresa nego u drugim mjestima gdje sam dosad stanovala, baš sam se snažno povezala s ovim ambijentom – pripovijeda simpatična Amerikanka.

Sretni u Jelsi. Foto: Vivian Grisogono

Njezin partner se s njom u potpunosti slaže, zaključujući "Jelsa je malo, ali izuzetno lijepo I mirno mjesto u kojem stvarno volim biti". A on, baš kao i njegova draga, voli šport - ljeti su uživali u plivanju i otkrivanju skrivenih i prekrasnih hvarskih plaža. Thibaud dobro igra nogomet, i već je postao član lokalnog NK "Jelsa". Uz to, je redovito odlazio u teretanu, ali naravno te aktivnosti su s vremenom bile zabranjene tijekom lockdowna. Jessica uz vježbanje, voli i meditaciju.

U berbi maslina. Foto ljubaznošću Jessice Romano

Otok Hvar svojim posjetiteljima, u najboljem smislu te riječi, nudi puno novih iskustava, osobito što se tiče autohtone prehrane i vrhunskih vina. No, i mi volimo kužinavati, pa smo ponekad, kada nije bilo lockdowna, naše prijatelje sa zadovoljstvom pozivali da kušaju nešto drugačiju, međunarodnu kuhinju. Zanimljivo je i to da sam ja u Jelsi prvi put otšao na penjanje, društvo su mi činili Ivo Drinković i Fabijan Belić, kojem smo zajedno s drugim mladićima pomagali u podizanju njegovog zida za penjanje. Tu smo se jednostavno udomaćili, uživali smo i u prošlogodišnjoj berbi maslina, što ranije nikad nismo radili. Probat ćemo mi još puno toga, jer smo istinski zavoljeli Jelsu, Hvar, Dalmaciju i cijelu Hrvatsku – zaključio je Thibaud.

Kupili su auto da bi bolje upoznali otok. Foto: Vivian Grisogono

Baš poželjni gosti

Gosti kao što su Jessica i Thibaud, stvarno su primjer najkvalitetnijih ljudi koje je privukao otok Hvar. Ne samo da znaju uživati u dobrom društvu i u svim ljepotima našeg škoja, nego mu hoće dati i svoj doprinos. Kad ide u šetnju, Jessica uvijek sa sobom nosi rukavice i kesice u koje prikuplja smeće na koje usput nailazi! Što je najvažnije oboje vole pomagati ljudima, i kako su mladi, sposobni i uvijek raspoloženi, njihova pomoć vrijedi jako puno. Zato su ih otočani zavoljeli i prihvatili kao svoje, već su ostvarena prijateljstva koja će vječno trajati. A jednog dana kada odu iz Jelse sasvim sigurno će sa sobom ponijeti lijepe uspomene iz naše Hrvatske, a istodobno iza sebe kod mještana ostaviti prekrasne dojmove – rekla je Vivian Grisogono, predsjednica udruge "Eco Hvar", oduševljena njihovim dolaskom i privremenim boravkom na otoku.

Thibaud sa psima u Pitvama. Foto: Vivian Grisogono
© Mirko Crnčević / Slobodna Dalmacija (14.03.2021.)
tekst reproduciran uz dopuštenje

Video sadržaj

Nomadi novog doba HRT Puls
Nalazite se ovdje: Home zanimljivosti Prvi digitalni nomadi 'zapeli' u Jelsi na Hvaru!

Eco Environment News feeds

  • From floods to droughts, erratic weather patterns are affecting food security, with crop yields projected to fall if changes are not made

    Experts have warned that the world’s ability to feed itself is under threat from the “chaos” of extreme weather caused by climate change.

    Crop yields have increased enormously over the past few decades. But early warning signs have arrived as crop yield rates flatline, prompting warnings of efficiency hitting its limits and the impacts of climate change taking effect.

    Continue reading...

  • Digital facilities that track wastage down to the gram have brought about behavioural change among users

    Min Geum-nan walks towards a metal bin beneath her apartment block in Gangdong district, eastern Seoul carrying a small bag of vegetable peelings. She taps her resident card on the reader, the lid swings open, she empties the contents and scans again and a digital screen flashes: 0.5kg.

    “You have no choice but to pay attention because you can see exactly what you’re wasting,” says Min, who has lived in the complex for 15 years and watched the system arrive in 2020.

    Continue reading...

  • The molluscs are decimating food chains in Switzerland, have devastated the Great Lakes in the US, and this week were spotted in Northern Ireland for the first time

    Like cholesterol clogging up an artery, it took just a couple of years for the quagga mussels to infiltrate the 5km (3-mile) highway of pipes under the Swiss Federal Technology Institute of Lausanne (EPFL). By the time anyone realised what was going on, it was too late. The power of some heat exchangers had dropped by a third, blocked with ground-up shells.

    The air conditioning faltered, and buildings that should have been less than 24C in the summer heat couldn’t get below 26 to 27C. The invasive mollusc had infiltrated pipes that suck cold water from a depth of 75 metres (250ft) in Lake Geneva to cool buildings. “It’s an open invasion,” says Mathurin Dupanier, utilities operations manager at EPFL.

    Mathurin Dupanier indicates the water cooling systems that were blocked by the invasive quagga mussels. Photographs: Phoebe Weston/the Guardian; École Polytechnique Fédérale de Lausanne

    Continue reading...

  • Hayling Island, Hampshire: Piles of goose barnacles are stranded on the beach after a long journey hitched on a barrel. They’re fascinating creatures, but they won’t survive long

    A message pinged on to my phone – a photo from a friend out walking her dog. Her whippet, head cocked and nose quivering, was investigating a strange object that had washed up on the beach. Later, curiosity got the better of me and, though it was raining heavily, I went down to the shore to see for myself.

    The blue drum lay stranded in a fresh seam of shingle, surrounded by storm-tossed debris – cuttlebones, wrack, and a profusion of single-use plastics. But what immediately drew the eye was the living cargo spilling over its sides – a dense aggregation of common goose barnacles (Lepas anatifera), castaways which, as larvae, cling to whatever floats past them – from driftwood and buoys to ship hulls and turtles.

    Continue reading...

  • Forecast is slightly cooler than the record 1.55C reached in 2024, but 2026 set to be among four hottest years since 1850

    Next year will bring heat more than 1.4C above preindustrial levels, meteorologists project, as fossil fuel pollution continues to bake the Earth and fuel extreme weather.

    The UK Met Office’s central forecast is slightly cooler than the 1.55C reached in 2024, the warmest year on record, but 2026 is set to be among the four hottest years dating back to 1850.

    Continue reading...

  • Spells of unseasonably mild weather are prompting species such as the skylark to burst into song

    December is not noted for birdsong in the UK, as most species are more concerned with finding food during the short hours of daylight than preparing for the breeding season to come. Yet during spells of unseasonably mild winter weather some will practice their sweet refrains.

    Over the past few weeks I’ve heard several species singing: not quite as forcefully as in the spring, but enough for me to take notice.

    Continue reading...

  • Canadian researchers tracking bear known as X33991 noticed she had gained a second cub who likely needed help

    Scientists in Canada have documented a rare case of female polar bear adopting a new cub, in an episode of “curious behaviour” that highlights the complex relationships among the apex Arctic predators.

    Polar Bears International, a non-profit conservation group, said on Wednesday that when they first placed a GPS collar on a female polar bear in the spring, she had one young cub. But when she was spotted with two cubs of roughly the same age last month, they realized they were witnessing an exceedingly rare case of adoption.

    Continue reading...

  • For often-underfunded non-profits, merch can help raise funds and visibility – here are gifts that support animal conservation, civil liberties and public media

    Last year, when my daughter opened her axolotl stuffed animal from her grandmother, I admit I was slightly peeved. Did we really need yet another stuffy? But this one had a purpose: it came from World Wildlife Foundation, a conservation non-profit that sends 85% of proceeds toward conservation work and has a four-star rating on Charity Navigator.

    My daughter loved it, and given the state of our climate, I appreciated a gift that supports animal and land conservation.

    Continue reading...

  • Residents of Gloster, Mississippi, are suing plant that exports wood pellets to UK and Europe. Company says it is reducing emissions

    When Helen Reed first learned about the bioenergy mill opening in her hometown of Gloster, Mississippi, the word was it would bring jobs and economic opportunities. It was only later that she learned that activity came with a cost: the Amite Bioenergy mill, opened in 2014 by British energy giant Drax, emits large – and sometimes illegal – quantities of air pollutants, including methanol, acrolein and formaldehyde, which are linked to cancers and other serious illnesses.

    “When I go out, I can’t hardly catch my breath,” Reed said. “Everything is worse since Drax came here.”

    Continue reading...

  • I had no idea what to do with the injured bird I named Belinda. But suddenly 3,000 Mancunians were happy to help, giving me a whole new appreciation of my home town

    The plane pushed through wall after wall of sleet on its descent into Manchester. I’d had a sinking feeling during the flight that only deepened as I shuffled through the terminal. I resented having to be back in the city where I had grown up, after living on the other side of the world for what had felt like a lifetime.

    After a few days, I headed out to get a haircut. My mind was miles away, back across an ocean, when I heard something hit the pavement. I looked down to see a pigeon on its back, spatchcocked, and twitching.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen