Otrovi protiv štetočina nisu efikasni!

Baš kao što se problemi sa komarcima neće riješiti insekticidima, tako ni štetočine nikako nisu kontrolirane uporabom otrova.

Otrov u sandučiću Otrov u sandučiću Foto: Vivian Grisogono

Već dugi niz godina se otrov za štakore dostavlja u kućanstava diljem otoka u sasvim neadekvatnim vrećicama od celofana. Da stvar bude još gora, upute su unutra, tako da, ako ih želite pročitati, morate rukovati sa otrovom. Još nezgodnije je stranim vlasnicima kuća, koji ne znaju Hrvatski. Tako se može dogoditi i to, da je jedan stranac bijelu tabletu unutar pakiranja sa crvenim granulama smatrao protuotrovom. Srećom, nije bilo potrebe, da je upotrijebi, jer je tableta zapravo poseban otrov namijenjen za septičke jame, i naravno, ne sadrži nikakav protuotrov. Protuotrov za ove granule je vitamin K.

Upozorenja o isporučivanju otrova su rijetkost. Iako službene web stranice Starog Grada uvijek prenose obavijesti ovog tipa, u ostalim mjestima na otoku to nije slučaj. U Pitvama se obično, dan-dva prije zalijepi mala obavijest na kontejner.

Međutim, tijekom 2016. godine je došlo do poboljšanja situacije u Jelsi, gdje se upozorenja prenose kroz web stranicu Općinskog Vijeća, kao i kroz njihovu oglasnu ploču.

Po zakonu moraju vitamini biti pakirani na siguran način, ali čini se, da otrovi za štakore ne moraju. Ovaj neodgovoran i opasan običaj se nije promijenio niti ulaskom zemlje u Europsku Uniju. Vrećice se ostavljaju naizgled nasumice u mjestima po otoku. Događalo se, da sam ih pronalazila na različitim mjestima: kod prozora kuće, viseći iz mog poštanskog sandučića, čak i na svom autu! Način dostave je očito vrlo neodgovoran. Jesu li ali otrovi korišteni na odgovoran način? Najčešće se jednostavno postave u manjim količinama oko kuće, čak i tamo gdje mogu biti opasni za kućne ljubimce ili malu djecu. Najsigurniji način postavljanja takvih otrova - ako osjećate, da baš morate koristiti takve otrove - je upotrijebiti čvrstu cijev sa rupama za ulazak i izlazak, koje su dovoljno velike za miševe ili štakore, ali su premale za sve druge životinje.

Pakiranja otrova za štakore dostavljana u lokalna kućanstva. Foto: Vivian Grisogono

Dok štetočine unutar zgrada sasvim sigurno predstavljaju problem i moguću opasnost za zdravlje, isto se ne može reći za miševe i štakore u divljini, koji imaju svoje mjesto (ako ništa drugo) u prirodnom prehrambenom lancu. Za bolji uvid u njihov način života, pogledajte video u nastavku, ili kliknite ovdje.

S obzirom na redovite doze otrova, štakori postaju otporni, stoga otrov nije rješenje. S druge strane, iako otrov ne bi trebao privlačiti druge životinje, ipak se to događa i nekoliko mačaka i pasa je već smrtno stradalo od otrova. Stvarno tužno i štetno, jer su mačke one, koje drže štakore i miševe, čak i zmije pod kontrolom. Za bilo koju veću pojavu štakora je najbolja metoda za izbjegavanje problema otpornosti na otrove pustiti upornog psa (kao što je Jack russelov terijer), da ih lovi ili koristiti zamke.

Lokalne vlasti moraju potrošiti značajan iznos na distribuciju tih otrova. Gledajući financijsko izvješće Općinskog Vijeća iz 2015. godine, nisam uspjela identificirati točan iznos potrošen na kampanju protiv štetočina i insekata, jer ove stavke nisu navedene pojedinačno. Troši li se taj novac na pametan način? Mislim da ne.

U Velikoj Britaniji su otrovi protiv štetočina dostupni, ali ne distribuiraju se na veliko kroz lokalne vlasti. Distribuirali su se (i možda se to još uvijek tako radi) samo na zahtjev. Prije nekih šezdeset godina, dok smo živjeli nedaleko Londona, moj brat, sestra i ja smo jednom po povratku iz škole pronašli neoznačenu staklenku na kuhinjskom stolu. Moja, po naravi neustrašiva sestra je navalila na staklenku i kako joj se okus činio "sirast", nastavila je jesti, da umanji svoju glad. Nismo imali pun frižider u onim danima, doduše nismo uopće imali frižider i ostava je bila prazna. Međutim, brat i ja smo bili oprezniji te smo odbili njezinu ljubaznu ponudu, da sa nama podjeli sadržaj staklenke. Možete zamisliti horor, koji je doživjela naša majka po povratku sa posla, kada je pitala za staklenku sa otrovom za štakore. Sestra je provela noć u bolnici, gdje su joj kroz pošteno ispumpavanje želuca spasili život. Mislim, da je to bilo zadnji put, da su iz općine ostavili neobilježen otrov za štakore u nečijem domu u nevino izgledajućoj, neosiguranoj staklenci.

Na Hvaru sam poslijednih godina uspjela zaustaviti isporuke otrova postavljanjem obavijesti na svojoj kući. Jednostavan natpis: "Otrov, ne hvala" preporučujem svima, koji ne žele biti opterećeni rukovanjem ili skladištenjem opasnih stvari.

Nekontrolirana distribucija otrova je očito opasna. Uz činjenicu, da otrov nije učinkovit postupak za suzbijanje štetočina, ovaj način postupanja je potrebno razmotriti i potrebno je trenutnu praksu znatno poboljšati - kao stvar od iznimne hitnosti.

© Vivian Grisogono 2016

Prevodila Ivana Župan

 

Video sadržaj

Snimljeno u Wytham Woods blzu Oxforda u Engleskoj University of Oxford
Nalazite se ovdje: Home opasni otrovi Otrovi protiv štetočina nisu efikasni!

Eco Environment News feeds

  • Christian Aid annual report’s top 10 disasters amounted to more than $120bn in insured losses

    Cyclones and floods in south-east Asia this autumn killed more than 1,750 people and caused more than $25bn (£19bn) in damage, while the death toll from California wildfires topped 400 people, with $60bn in damage, according to research on the costliest climate-related disasters of the year.

    China’s devastating floods, in which thousands of people were displaced, were the third most expensive, causing about $12bn in damage, with at least 30 lives lost.

    Continue reading...

  • With the snow line edging higher, 186 French ski resorts have shut, while global heating threatens dozens more

    When Céüze 2000 ski resort closed at the end of the season in 2018, the workers assumed they would be back the following winter. Maps of the pistes were left stacked beside a stapler; the staff rota pinned to the wall.

    Six years on, a yellowing newspaper dated 8 March 2018 sits folded on its side, as if someone has just flicked through it during a quiet spell. A half-drunk bottle of water remains on the table.

    Continue reading...

  • Merlin has been trained to identify the songs of more than 1,300 bird species around the world

    When Natasha Walter first became curious about the birds around her, she recorded their songs on her phone and arduously tried to match each song with online recordings. After a friend recommended Merlin Bird ID, a free app, she tried it in her London garden and was delighted to discover the birds she assumed were female blackbirds – “this is how bad a birder I was” – were actually song thrushes and mistle thrushes.

    “I’m obsessed with Merlin – it’s wonderful and it’s been a joy to me,” says Walter, a writer and human rights activist. “This is what AI and machine-learning have been invented for. It’s the one good thing!”

    Continue reading...

  • Mersey Valley Way takes in Manchester and Stockport on its 13-mile route with other walks to be identified in 2026

    A new river walk has been announced by the government as ministers try to improve access to nature in England.

    The 13-mile (21km) walk will go through Greater Manchester and the north-west of England. There will be a river walk in each region of the country by the end of parliament, the government has pledged.

    Continue reading...

  • From merrily dismissing climate science, to promoting irresponsible health claims, the podcast was an unintentional warning for our times

    Looking back on this crazy year, one event, right at the start, seems to me to encapsulate the whole. In January, recording his podcast in a studio in Austin, Texas, the host, Joe Rogan, and the actor Mel Gibson merrily dissed climate science. At the same time, about 1,200 miles away in California, Gibson’s $14m home was being incinerated in the Palisades wildfire. In this and other respects, their discussion could be seen as prefiguring the entire 12 months.

    The loss of his house hadn’t been confirmed at the time of the interview, but Gibson said his son had just sent him “a video of my neighbourhood, and it’s in flames. It looks like an inferno.” According to World Weather Attribution, January’s fires in California were made significantly more likely by climate breakdown. Factors such as the extreme lack of rainfall and stronger winds made such fires both more likely to happen and more intense than they would have been without human-caused global heating.

    Continue reading...

  • Forest of Dean, Gloucestershire: I couldn’t believe how much moss there was covering the rocks, the trees, the ground – everything

    Living in a city, I don’t have much contact with nature, but when I do, I always savour it. Most people go to the woods in search of flowers, birds, insects or fungi, but I was looking for moss. Why moss? What is so special about this irksome plant you find hidden in plain sight?

    The Forest of Dean could be synonymous with moss. When I went, I was immediately struck by the amount there was. It was covering rocks, trees, the ground – everything! Everywhere was camouflaged by this blanket of green. It was like looking through emerald glasses. I ran my hand over a patch of moss; it was soft and velvety like a puppy’s fur.

    Continue reading...

  • Secondhand tobacco smoke and routine tasks such as operating the stove shown to be biggest emitters of indoor pollution in UK homes

    Christmas and New Year is a time when many people will be at home. Being indoors can give us a degree of protection from outdoor air pollution, but it can also trap pollution we produce inside our homes.

    Risks from secondhand tobacco smoke are well known and the effect is perhaps best seen by comparison of health data before and after indoor smoking bans. A study of 47 indoor smoking bans in public spaces found hospital admissions for heart attacks decreased by an average of 12%, but people are less aware of other indoor pollutants and how to minimise them.

    Continue reading...

  • Just 70km from Melbourne yet only accessible by ferry, the island’s isolation is the source of its appeal and its biggest drawback

    Approaching French Island on the ferry at dawn, if you’re lucky you might be greeted by the sight of hundreds of ibis in flight. From far away, they look like starlings in murmuration, the flock constantly swelling and shifting like the sea far beneath them.

    Just 70km from Melbourne in the middle of Western Port Bay, French Island is a remote haven hidden in plain sight. While nearby Phillip Island boasts popular holiday attractions, a motorcycle grand prix, a population of nearly 14,000 and a bridge to the mainland, French Island – twice its size – can only be accessed by an expensive, intermittent two-car barge from the small town of Corinella, or passenger ferry from Stony Point. It’s a refuge for native wildlife and for a small human population – just 139 in the last census – who live entirely off-grid and prefer things to stay quiet.

    Continue reading...

  • The Caatinga in the north-east has been transformed by the heating climate in just a generation and could become the country’s first desert

    Every Tuesday at dawn, Raildon Suplício Maia goes to the market in Macururé, in Brazil’s Bahia state, to sell goats. He haggles with buyers to get a good price for the animals, which are reared in the open and roam freely.

    Goats are the main – and sometimes only – source of income for the people of Macururé, a small town in the Brazilian sertão.This rural hinterland in the country’s north-east is known for its dry climate and harsh conditions.

    Raildon Suplicio Maia, a goat farmer from Macururé sells his animals at the market. Grazing has disappeared and he now spends any profit on feed

    Continue reading...

  • These fungi boost plant growth and restore depleted ecosystems, but federal funding for a library housing them has been cut – and it may be forced to close

    Inside a large greenhouse at the University of Kansas, Professor Liz Koziol and Dr Terra Lubin tend rows of sudan grass in individual plastic pots. The roots of each straggly plant harbor a specific strain of invisible soil fungus. The shelves of a nearby cold room are stacked high with thousands of plastic bags and vials containing fungal spores harvested from these plants, then carefully preserved by the researchers.

    The samples in this seemingly unremarkable room are part of the International Collection of Vesicular Arbuscular Mycorrhizal Fungi (INVAM), the world’s largest living library of soil fungi. Four decades in the making, it could cease to exist within a year due to federal budget cuts.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

  • Nakon traumatske ozljede mozga, neki se pacijenti mogu potpuno oporaviti, dok drugi zadržavaju teške invaliditete. Točna procjena prognoze je izazovna kod pacijenata na terapiji održavanja života. Iako funkcionalna magnetska rezonancija u mirovanju (rs-fMRI) može procijeniti neurološku aktivnost ubrzo nakon ozljede mozga, nije poznato predviđa li komunikacija između regija mozga u ovom ranom trenutku dugoročni oporavak.

  • Diljem svijeta uobičajene infekcije postaju sve teže za liječiti. Novi pregled prikazuje otrežnjujuću sliku globalne antimikrobne rezistencije (AMR), prateći kako se bakterije i gljivice razvijaju brže nego što medicina može reagirati. Uspoređujući podatke o rezistenciji iz više sustava nadzora, znanstvenici su identificirali alarmantne trendove: rastuću otpornost na antibiotike posljednje linije, regionalne nejednakosti i brzo širenje rezistentnih gena putem globalnih putovanja i poljoprivrede.

  • Nova analiza više studija otkriva da proizvodi od kanabisa koji sadrže relativno visoke razine psihoaktivnog spoja tetrahidrokanabinola, obično poznatog kao THC, mogu pružiti kratkoročna poboljšanja boli i funkcije. Međutim, pregled je otkrio da proizvodi na bazi THC-a dovode do povećanog rizika od uobičajenih štetnih simptoma poput vrtoglavice, sedacije i mučnine.

  • Izgleda da tajna zdravijeg i mlađeg srca leži u vagusnom živcu. Naime, nova studija je pokazala da je očuvanje bilateralne srčane vagusne inervacije faktor protiv starenja srca. Posebno se desni srčani vagusni živac pojavljuje kao pravi čuvar zdravlja kardiomiocita, pomažući u očuvanju dugovječnosti srca neovisno o otkucajima srca.

  • Istraživanje koje je trajalo 10 godina otkrilo je da starije žene koje piju čaj imaju nešto jače kosti od svojih vršnjakinja koje konzumiraju kavu. Valja istaknuti, da čak i mala poboljšanja gustoće kostiju mogu smanjiti rizik od prijeloma kostiju.

  • Prema rezultatima nove studije, više od 1 od 10 odraslih osoba starijih od 70 godina ispunjavalo je kriterije za terapiju monoklonskim antitijelima koja bi potencijalno mogla usporiti kognitivni pad.

  • Američki znanstvenici s The University of Texas MD Anderson Cancer Centre otkrili su da mitohondrijski enzim, GFER, stvara imunosupresivno okruženje unutar tumora gušterače, što dovodi do otpornosti na liječenje, a inhibicija GFER-a u kombinaciji s blokadom imunoloških kontrolnih točaka rezultira snažnim antitumorskim odgovorom u predkliničkim modelima, ističući potencijalnu terapijsku strategiju za pacijente s rakom gušterače.

  • Limfedem nakon raka glave i vrata znatno je češći nego što se prije pretpostavljalo i može trajati dugo nakon završetka liječenja raka. No, sada su švedski znanstvenici s Lund University otkrili da pacijenti s niskom razinom tjelesne aktivnosti imaju veći rizik od razvoja limfedema.

  • Pacijenti doživljavaju značajne promjene u crijevnim bakterijama na početku upalne bolesti crijeva (IBD), otkrila je nova studija, nudeći novu nadu za raniju dijagnozu i buduće liječenje.

  • Žene koje imaju ponavljajuće pobačaje mogu patiti od metaboličkog problema koji utječe na njihovu sposobnost održavanja trudnoće, tvrdi nova studija. Naime, krvne pretrage žena koje su pretrpjele dvije ili više uzastopnih izgubljenih trudnoća pokazale su da njihova tijela mogu imati razlike u načinu na koji obrađuju vitamin B3 (niacin).

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen