Bobi, pas koji nije morao uginuti

Objavljeno u Ljubimci

Bobi je već nekoliko godina slobodno lutao Jelsom. Njegovu iznenadnu smrt moramo shvatiti kao upozorenje.

Bobi, slobodni duh Jelse Bobi, slobodni duh Jelse Foto: Vivian Grisogono

U Jelsi se uvijek tolerirao određeni broj pasa, koji su se slobodno kretali ulicama. Ljubitelji pasa ih primaju, dok ih ostali toleriraju, pod uvjetom da se pristojno ponašaju, ne ometaju mir i ne rade nered. Povremeno psi lutalice nemaju vlasnika, no ljudi ih smatraju kao da pripadaju svom mjestu. Većinom ali imaju vlasnika (to je bio i Bobijev slučaj), no i tako im je dopuštena sloboda da žive svoje živote. Neki, poput prekrasnog mješanca retrivera Lorda patroliraju mjestom sa dozom autoriteta.

Bobi se igra sa novim prijateljem na Pjaci u Jelsi, Badnjak, 2016. Foto: Vivian Grisogono

Između muških pasa, koji su slobodni većinom nema puno agresije. Kada naiđu jedno na drugo, najvjerojatnije će se skupa poigrati sve dok se ne umore i ne odu svaki svojim putem.

Bobi se igra sa Abby u jelšanskom kafiću Toni, prosinac 2016. Foto: Vivian Grisogono

Bobi je bila nježna duša koja je vrlo lako nalazila prijatelje kako sa dvije tako i sa četiri noge.

Karnevol u Jelsi, 09. veljače 2016. Foto: Vivian Grisogono

Često bi pronašao svoje prijatelje u jelšanskim kafićima nakon što je obišao lokalni park i šira područja Jelse. Tiho bi sjedio u blizini svojih prijatelja sa dvije noge i bio bi zahvalan za svaku pozornost, znak pažnje ili poslasticu, koja bi se našla za njega. Četveronožci su bili prilika za igru.

Polli (lijevo) i Bobi na Pjaci u Jelsi. Foto: Susanne Pieper

On je bio oduševljen kad je upozano Polli, kujica koja je bila lutalica u Hrvatskoj, a je našla novi dom preko jedne Udruge za životinje u Austriji. Sad živi ižmeđu Beč i Hvar.

Abby je ponekad pobrkala lončiće. Foto: Vivian Grisogono

Njegova posebna prijateljica Abby je bila dominantnog duha, koji je očito vjerovao u ženski pokret za jednakost za pse. Kada su se zajedno igrali, uvijek bi završila naskakivanjem na Bobija ali on se nikad nije naljutio zbog toga, iako je to bila njegova uloga kao snažnog mužjaka da naskakuje na nju. Ne, bio je to toliko drag pas, koji nikada ne bi naudio ženki, čak ni u samoobrani. Bobi je bio privilegiran da bude Abbyjin prijatelj, jer Abby je inače, za razliku od Bobija bila vrlo izbirljiva oko toga sa kim se družila - kako sa ljudima tako sa psima. On je bio samo ulični pas za razliku od njezine njegovane patricijske elegancije. To samo još dodatno pokazuje kakav je Bobi bio poseban pas.

Bobi čeka svoju prijateljicu ispred njene kuće, veljača 2017. Foto: Vivian Grisogono

Bobi je bio jako snažan mužjak i kako je bio slobodan, uvijek je bio tamo gdje je bila akcija i gdjegod se upravo u Jelsi tjerala kuja. Strpljivo bi čekao svoju najnoviju "curu" ispred njene kuće. Ponekad bi se jako zaprljao, bio je cijeli blatnjav, ali se činilo da ga je to samo činilo još privlačnijim. Svako ljeto bi na otok došla njegova dvojnoga najbolja prijateljica Irena i počela mijenjati njegove puteve redovitom njegom i posebnim namirnicama, koje je volio. Bobi bi je slijedio na posao i ostao blizu nje većinu dana kako bi se zajedno vratili doma. Samo ljubav ili prije požuda bi promijenili ovu zacrtanu rutu.

Bobi, veljača 2017. Foto: Vivian Grisogono

Ljeto 2017. počelo je kao i prethodne godine. U srpnju je tjerala jedna kuja. Bobi je odlazio vani i vraćao se kući u pravilnim intervalima za malo spavanja, hrane i vode prije povratka objektima svoje želje. Ovaj uzorak se ponavljao tijekom nekoliko dana sve do srijede 12. srpnja. Tada se to promijenilo. Kada se vratio kući u četvrtak 13. srpnja, Bobi je očito bio bolestan. Bio je mlitav i nije mogao normalno jesti ni piti. Sljedećeg dana, kada je njegovo stanje bilo još gore, odveden je u veterinara, koji je rekao da "boluje samo od iscrpljenosti" i da će to proći. U subotu, treći dan njegove iznenadne promjene, Bobi je jedva mogao prošetati nekoliko koraka do lokalnog parka. Nije mogao niti jesti niti piti. Sljedećeg dana, u nedjelju 16. srpnja, Bobi je samo mirno ležao i uginuo.

Što se dogodilo?

Tijekom noći između srijede 12. i četvrtka 13. srpnja su bile ulice Općine Jelsa prskane insekticidom. Točnije, insekticidima. Sustav prskanja otrovne magle u okoliš iz ručnog spreja ili vozilima sa raspršivačima poznati kao "Fogging" na engleskom, "zamagljivanje" na hrvatskom. Eco Hvar smatra da je praksa manjkava i opasna. Jelšansko Općinsko Vijeće je nekoliko godina zanemarivalo naše izražaje zabrinutosti.

"Zamagljivanje" od krećući se vozila se već nekoliko godina prakticira u zemljama u kojima se endemično pojavljuje Denga Groznica i Nilska Groznica od ugriza komaraca. Koristi se vrlo mala koncentracija otrova a ljudi se potiču da dopuste da magla prodre u njihove domove. Na Salomonskim otocima je Svjetska Zdravstvena Organizacija (WHO) uvjerila građane da je ova praksa sigurna. Prskanje se obično vrši kada su komarci najaktivniji, u ranim jutarnjim satima i ranim večerima.

"Zamagljivanje" preko noći u gradu Hvaru, 2012.god. Foto: Vivian Grisogono

Groznica Denge i Nilska Groznica su vrlo rijetki u Dalmaciji. Nikada nisam čula niti za jedan slučaj na Hvaru. "Zamagljivanje" se radi prema totalno drukčijim načelima od onih, koje je propisala WHO. Skoro uvijek sa radi  preko noći i prskaju se ceste uključujući mjesta gdje je vrlo mala pojava komaraca. Ljudi se upozoravaju da ostanu u zatvorenom prostoru i da zatvore grilije ako imaju ikakvih problema sa disanjem. Pčelari trebaju zatvoriti košnice.

Za zamagljivanje je korišten proizvod koji se zove Permex 22E, čije moguće nuspojave su izuzetno opasne za ljude, životinje i okoliš. Detalji: aktivni sastojci su permetrin i tetrametrin. Permetrin: Vrlo otrovan za pčele, ribe, divlje životinje i mačke. Može utjecati na imunitet i endokrini sustav kod ljudi. Razvrstan kao mogući karcinogen u Sjedinjenim Državama. Tetrametrin: Vrlo toksičan za pčele, ribe i vodene organizme; mogući karcinogen kod ljudi; obično se koristi u malim količinama na ograničenim područjima (američki EPA revizijski dokument). (Tetrametrin je zabranjen u Europi već nekoliko godina kao pesticid prema Bazi Europske Unije, ali u 2022.godini je u procesu ponovnog odobravanja kao biocid, pri ECHA-u.)

Bobi je ljudima mnogo davao. Foto: Vivian Grisogono

Je li Bobi uginuo od "zamagljivanja"?

Dokazi su snažni. Bobi je bio normalan zdravi pas do srijede 12. srpnja, ponašajući se prema svojem uobičajenom načinu života. Bio je na ulici i one noći kada se dogodilo "Zamagljivanje". Slijedećeg je dana počeo biti loše. Nije imao simptome trovanja gutanjem ili druge pasje bolesti, koju bi veterinar identificirao. Njegovi simptomi su odgovarali nekim opisanim za trovanje piretidom. Njegova propast i smrt su bili nepopustljivi i relativno brzi.

Bobijeva smrt - nije uzaludna? Foto: Vivian Grisogono

Bobijevo naslijeđe.

Bobi je imao dobar život i mnogi njegovi prijatelji za njime tuguju. Okolnosti njegove smrti mogu navesti ljude da počnu primjećivati da se "zamagljivanje" u svom sadašnjem obliku u našoj regiji provodi na opasan i neprihvatljiv način. Ova prakse nema dokazane koristi. Njene potencijalno štetne posljedice su očigledne. Ako dovoljno ljudi zapamti, osobito među donositeljima odluka, mogli bi se zauzeti da se ta praksa zaustavi. Ako se to dogodi, Bobijeva smrt neće biti uzaludna.

Kombi za prskanje otrova, 2022.god. Nažalost ta opasna praksa se nastavlja.

© Vivian Grisogono MA(Oxon) 2017, ažuriran 2022.

Prijevod: Ivana Župan

Eco Hvar je primio sa zahvalnošću ovaj komentar u Inboxu na Feisu: "Prekršen je Pravilnik kod zamagljivanja otrovima: obavezna je primjena propisanih mjera opreza i zaštite (NN 128/2011)nadležni zavod za javno zdravstvo izrađuje i Provedbeni plan koji obvezno mora sadržavati: 1.4.10. definiranje i osiguravanje načina obaviještavanja i suradnje izvoditelja s građanima, npr.: – pravovremeno obaviještavanje građana o provedbi DDD mjera na unaprijed definiranim obrascima obavijesti te definirati način obaviještavanja (javni mediji ili lijepljenje obavijesti na oglasnim pločama stambenih zgrada ili ubacivanje obavijesti u poštanske sandučiće i sl.) – definiranje ponašanja ovlaštenih izvoditelja tijekom provedbe mjera (poštivanje prava vlasništva obveznika provedbe, nenanošenje štete i izbjegavanje nesavjesnog rada, zaštita zdravlja pučanstva i kućnih ljubimaca) – izrada informativno – edukativnih naputka koje će ovlašteni izvoditelj putem letaka distribuirati pučanstvu tijekom akcije s podacima o: – obvezama pučanstva tijekom provedbe mjera (omogućavanje pristupa izvoditelju u podrumske, suterenske i gospodarske prostore u zgradama i dvorištima, a obavljene poslove ovjeriti potpisom na anketnom listiću) – koje postupke pučanstvo mora poduzeti radi sanitacije površine, prostora i objekata te uklanjanja građevinsko – tehničkih nedostataka koji pogoduju razvoju i razmnožavanju štetnika suzbijanje mjerama dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije od javnozdravstvene važnosti za Republiku Hrvatsku." E.V., Zagreb, 08.09.2017.

Nalazite se ovdje: Home zanimljivosti Ljubimci Bobi, pas koji nije morao uginuti

Eco Environment News feeds

  • Global report provides an alternative to climate breakdown, political extremism and economic tensions

    ‘Happiness is not just about GDP’: ambitious plan or utopia?

    Humanity can raise living standards, reduce inequality and keep global heating within a 2C rise, according to a sweeping vision for planetary survival.

    The report by the World Inequality Lab (WIL) aims to be the most comprehensive attempt yet to navigate the polycrisis that is pushing the world toward climate breakdown, political extremism and ever greater economic and social tension.

    Continue reading...

  • Exclusive: New loopholes for developers will exacerbate extreme disparities across country, charity coalition warns

    The poorest and most nature-deprived communities in England will be further left behind in their access to green spaces if proposed changes to planning laws go ahead, a report finds.

    More than 7.4 million people in England live in areas completely devoid of immediate biodiversity, including 1.4 million children under 15, the report commissioned by a number of wildlife and environmental NGOs says.

    Continue reading...

  • As recent conflicts expose vulnerability of fertiliser markets and its effect on food security, VunaNexus offers an alternative

    When staff answer the call of nature at the European Space Agency’s headquarters in Paris, their urine is not simply flushed away – it is turned into something much more useful. While urine-diverting toilets are often associated with smelly festival loos, there is nothing bohemian about recycling nutrients from human pee, said David de Chambrier, the chief executive of VunaNexus.

    The process isn’t so different from recovering minerals in used electronics.

    Continue reading...

  • As São Paulo faces a climate-induced water crisis, campaigners are fighting to reverse the impact of pollution and illegal deforestation on its largest reservoir

    In a small motorboat laden with water-monitoring equipment, biologist Marta Marcondes and community activist Wesley Silvestre Rosa cross Billings reservoir on the far southern edge of São Paulo. Bright white herons glide over the water, which is flanked by thick dark green clusters of Brazil’s Atlantic forest, as the boat heads towards one of the more polluted parts of the reservoir.

    “We see where sewage is entering, we see what has been deforested and how that has affected the water quality of the reservoir,” Marcondes says.

    Continue reading...

  • Smartphone data shows how we seek refuge in extreme heat, and why social inequalities leave some vulnerable

    Heatwaves are now an increasingly expected part of summer for many. But how people stay cool varies from place to place. A new study uses mobile phone location data to track where people go when the mercury climbs, and assesses how we need to adapt to live better with the inevitable heatwaves to come.

    During the summer of 2025, a 10-day extreme period of heat across Europe led to 2,300 deaths. Globally, governments are implementing heat action plans, but social inequalities mean some people are more vulnerable to heat than others. Researchers used mobile phone location data across seven countries – Brazil, China, France, India, Nigeria, Turkey and the US – to assess how people stayed cool during heatwaves in 2022 and 2023.

    Continue reading...

  • Electric shock is one of the biggest causes of death among wildlife in the country but a court ruling is a first step to making power lines safe

    Peque, a small black howler monkey, scratches her head as she sits on a thick wooden branch in a wired enclosure with seven other orphaned baby howler monkeys at a rescue centre in Nosara, on Costa Rica’s Pacific coast.

    Last year, Peque was one of more than 100 animals to arrive at International Animal Rescue Costa Rica (IARCR) as a result of electrocution on power lines, which primates such as monkeys frequently mistake for trees and vines.

    Continue reading...

  • Campaigners say builders’ demolition of nest site highlights weak protection of wildlife from development

    A building that was a noted nesting site for swifts, among the UK’s most at-risk birds, has been demolished during the nesting season, highlighting significant weaknesses in the protection of wildlife from development, campaigners say.

    Contractors for the housebuilder Hill Group carried out the demolition of Regent House near Dorking station in Surrey over the last few weeks, during the nesting season which runs from 1 March to 31 August.

    Continue reading...

  • ​The first heatwaves of the season reveal how ​ill-prepared governments across the continent are to protect people from increasingly dangerous temperatures

    Don’t get This Is Europe delivered to your inbox? Sign up here

    Meteorological summer has begun, ushered in with scorching heat that struck before spring was up. Although western Europe is nowmostly free from last week’s heat dome – which shattered temperature records for May in the UK and Ireland – it is already bracing for yet another sweltering summer. Oppressive days, restless nights and furious fires are brewing. On Tuesday, the World Meteorological Organisation warned us all to prepare for the imminent return of the warming weather pattern El Niño.

    Scientists have not worked out how many people died during thislatest bout of hot weather, but one environmental epidemiologist’s early modelling pegged it at 250 extra deaths in the UK alone on the weekend before temperatures peaked. The full death toll is likely to be particularly high because the heat struck before people had properly adjusted their behaviour to stay safe in the heat.

    Continue reading...

  • Understanding whale sounds could help prevent strikes from ships and even aid in search for extraterrestrial life

    If you stand on certain shorelines and listen carefully you might just hear deep rumbling noises. Sharp-eared fishers, lighthouse keepers and sea kayakers have been haunted by these late-night sounds for centuries and now, for the first time, scientists have recorded these thrums and pinpointed them to humpback whales, proving that whales have a far larger vocabulary than previously thought.

    Fred Sharpe from the Alaska Whale Foundation and his colleagues set up land-based microphones to tune in to the mysterious ocean noises. Tip-offs from Alaskan coastal communities helped to narrow down the best recording locations. Along with the previously documented trumpets, blows and shrieks that humpback whales make, the researchers recorded very low frequency rumbles, a bit like distant thunder, and new sounds including pizzle, howl and hooting noises. The night thrums travelled through the air and could be heard up to 6 miles (10km) away.

    Continue reading...

  • Physical and psychological impacts of a tap water parasite outbreak continue to be felt in south Devon

    Most of the tourists milling around the busy fishing harbour or visiting Agatha Christie’s riverside holiday retreat have probably forgotten what South West Water euphemistically calls the “Brixham incident”.

    But for residents at the centre of the “incident” – a parasite outbreak that caused perhaps hundreds of people in south Devon to fall ill after they drank contaminated water – the physical and psychological impacts are still keenly felt.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen