Bobi, pas koji nije morao uginuti

Objavljeno u Ljubimci

Bobi je već nekoliko godina slobodno lutao Jelsom. Njegovu iznenadnu smrt moramo shvatiti kao upozorenje.

Bobi, slobodni duh Jelse Bobi, slobodni duh Jelse Foto: Vivian Grisogono

U Jelsi se uvijek tolerirao određeni broj pasa, koji su se slobodno kretali ulicama. Ljubitelji pasa ih primaju, dok ih ostali toleriraju, pod uvjetom da se pristojno ponašaju, ne ometaju mir i ne rade nered. Povremeno psi lutalice nemaju vlasnika, no ljudi ih smatraju kao da pripadaju svom mjestu. Većinom ali imaju vlasnika (to je bio i Bobijev slučaj), no i tako im je dopuštena sloboda da žive svoje živote. Neki, poput prekrasnog mješanca retrivera Lorda patroliraju mjestom sa dozom autoriteta.

Bobi se igra sa novim prijateljem na Pjaci u Jelsi, Badnjak, 2016. Foto: Vivian Grisogono

Između muških pasa, koji su slobodni većinom nema puno agresije. Kada naiđu jedno na drugo, najvjerojatnije će se skupa poigrati sve dok se ne umore i ne odu svaki svojim putem.

Bobi se igra sa Abby u jelšanskom kafiću Toni, prosinac 2016. Foto: Vivian Grisogono

Bobi je bila nježna duša koja je vrlo lako nalazila prijatelje kako sa dvije tako i sa četiri noge.

Karnevol u Jelsi, 09. veljače 2016. Foto: Vivian Grisogono

Često bi pronašao svoje prijatelje u jelšanskim kafićima nakon što je obišao lokalni park i šira područja Jelse. Tiho bi sjedio u blizini svojih prijatelja sa dvije noge i bio bi zahvalan za svaku pozornost, znak pažnje ili poslasticu, koja bi se našla za njega. Četveronožci su bili prilika za igru.

Polli (lijevo) i Bobi na Pjaci u Jelsi. Foto: Susanne Pieper

On je bio oduševljen kad je upozano Polli, kujica koja je bila lutalica u Hrvatskoj, a je našla novi dom preko jedne Udruge za životinje u Austriji. Sad živi ižmeđu Beč i Hvar.

Abby je ponekad pobrkala lončiće. Foto: Vivian Grisogono

Njegova posebna prijateljica Abby je bila dominantnog duha, koji je očito vjerovao u ženski pokret za jednakost za pse. Kada su se zajedno igrali, uvijek bi završila naskakivanjem na Bobija ali on se nikad nije naljutio zbog toga, iako je to bila njegova uloga kao snažnog mužjaka da naskakuje na nju. Ne, bio je to toliko drag pas, koji nikada ne bi naudio ženki, čak ni u samoobrani. Bobi je bio privilegiran da bude Abbyjin prijatelj, jer Abby je inače, za razliku od Bobija bila vrlo izbirljiva oko toga sa kim se družila - kako sa ljudima tako sa psima. On je bio samo ulični pas za razliku od njezine njegovane patricijske elegancije. To samo još dodatno pokazuje kakav je Bobi bio poseban pas.

Bobi čeka svoju prijateljicu ispred njene kuće, veljača 2017. Foto: Vivian Grisogono

Bobi je bio jako snažan mužjak i kako je bio slobodan, uvijek je bio tamo gdje je bila akcija i gdjegod se upravo u Jelsi tjerala kuja. Strpljivo bi čekao svoju najnoviju "curu" ispred njene kuće. Ponekad bi se jako zaprljao, bio je cijeli blatnjav, ali se činilo da ga je to samo činilo još privlačnijim. Svako ljeto bi na otok došla njegova dvojnoga najbolja prijateljica Irena i počela mijenjati njegove puteve redovitom njegom i posebnim namirnicama, koje je volio. Bobi bi je slijedio na posao i ostao blizu nje većinu dana kako bi se zajedno vratili doma. Samo ljubav ili prije požuda bi promijenili ovu zacrtanu rutu.

Bobi, veljača 2017. Foto: Vivian Grisogono

Ljeto 2017. počelo je kao i prethodne godine. U srpnju je tjerala jedna kuja. Bobi je odlazio vani i vraćao se kući u pravilnim intervalima za malo spavanja, hrane i vode prije povratka objektima svoje želje. Ovaj uzorak se ponavljao tijekom nekoliko dana sve do srijede 12. srpnja. Tada se to promijenilo. Kada se vratio kući u četvrtak 13. srpnja, Bobi je očito bio bolestan. Bio je mlitav i nije mogao normalno jesti ni piti. Sljedećeg dana, kada je njegovo stanje bilo još gore, odveden je u veterinara, koji je rekao da "boluje samo od iscrpljenosti" i da će to proći. U subotu, treći dan njegove iznenadne promjene, Bobi je jedva mogao prošetati nekoliko koraka do lokalnog parka. Nije mogao niti jesti niti piti. Sljedećeg dana, u nedjelju 16. srpnja, Bobi je samo mirno ležao i uginuo.

Što se dogodilo?

Tijekom noći između srijede 12. i četvrtka 13. srpnja su bile ulice Općine Jelsa prskane insekticidom. Točnije, insekticidima. Sustav prskanja otrovne magle u okoliš iz ručnog spreja ili vozilima sa raspršivačima poznati kao "Fogging" na engleskom, "zamagljivanje" na hrvatskom. Eco Hvar smatra da je praksa manjkava i opasna. Jelšansko Općinsko Vijeće je nekoliko godina zanemarivalo naše izražaje zabrinutosti.

"Zamagljivanje" od krećući se vozila se već nekoliko godina prakticira u zemljama u kojima se endemično pojavljuje Denga Groznica i Nilska Groznica od ugriza komaraca. Koristi se vrlo mala koncentracija otrova a ljudi se potiču da dopuste da magla prodre u njihove domove. Na Salomonskim otocima je Svjetska Zdravstvena Organizacija (WHO) uvjerila građane da je ova praksa sigurna. Prskanje se obično vrši kada su komarci najaktivniji, u ranim jutarnjim satima i ranim večerima.

"Zamagljivanje" preko noći u gradu Hvaru, 2012.god. Foto: Vivian Grisogono

Groznica Denge i Nilska Groznica su vrlo rijetki u Dalmaciji. Nikada nisam čula niti za jedan slučaj na Hvaru. "Zamagljivanje" se radi prema totalno drukčijim načelima od onih, koje je propisala WHO. Skoro uvijek sa radi  preko noći i prskaju se ceste uključujući mjesta gdje je vrlo mala pojava komaraca. Ljudi se upozoravaju da ostanu u zatvorenom prostoru i da zatvore grilije ako imaju ikakvih problema sa disanjem. Pčelari trebaju zatvoriti košnice.

Za zamagljivanje je korišten proizvod koji se zove Permex 22E, čije moguće nuspojave su izuzetno opasne za ljude, životinje i okoliš. Detalji: aktivni sastojci su permetrin i tetrametrin. Permetrin: Vrlo otrovan za pčele, ribe, divlje životinje i mačke. Može utjecati na imunitet i endokrini sustav kod ljudi. Razvrstan kao mogući karcinogen u Sjedinjenim Državama. Tetrametrin: Vrlo toksičan za pčele, ribe i vodene organizme; mogući karcinogen kod ljudi; obično se koristi u malim količinama na ograničenim područjima (američki EPA revizijski dokument). (Tetrametrin je zabranjen u Europi već nekoliko godina kao pesticid prema Bazi Europske Unije, ali u 2022.godini je u procesu ponovnog odobravanja kao biocid, pri ECHA-u.)

Bobi je ljudima mnogo davao. Foto: Vivian Grisogono

Je li Bobi uginuo od "zamagljivanja"?

Dokazi su snažni. Bobi je bio normalan zdravi pas do srijede 12. srpnja, ponašajući se prema svojem uobičajenom načinu života. Bio je na ulici i one noći kada se dogodilo "Zamagljivanje". Slijedećeg je dana počeo biti loše. Nije imao simptome trovanja gutanjem ili druge pasje bolesti, koju bi veterinar identificirao. Njegovi simptomi su odgovarali nekim opisanim za trovanje piretidom. Njegova propast i smrt su bili nepopustljivi i relativno brzi.

Bobijeva smrt - nije uzaludna? Foto: Vivian Grisogono

Bobijevo naslijeđe.

Bobi je imao dobar život i mnogi njegovi prijatelji za njime tuguju. Okolnosti njegove smrti mogu navesti ljude da počnu primjećivati da se "zamagljivanje" u svom sadašnjem obliku u našoj regiji provodi na opasan i neprihvatljiv način. Ova prakse nema dokazane koristi. Njene potencijalno štetne posljedice su očigledne. Ako dovoljno ljudi zapamti, osobito među donositeljima odluka, mogli bi se zauzeti da se ta praksa zaustavi. Ako se to dogodi, Bobijeva smrt neće biti uzaludna.

Kombi za prskanje otrova, 2022.god. Nažalost ta opasna praksa se nastavlja.

© Vivian Grisogono MA(Oxon) 2017, ažuriran 2022.

Prijevod: Ivana Župan

Eco Hvar je primio sa zahvalnošću ovaj komentar u Inboxu na Feisu: "Prekršen je Pravilnik kod zamagljivanja otrovima: obavezna je primjena propisanih mjera opreza i zaštite (NN 128/2011)nadležni zavod za javno zdravstvo izrađuje i Provedbeni plan koji obvezno mora sadržavati: 1.4.10. definiranje i osiguravanje načina obaviještavanja i suradnje izvoditelja s građanima, npr.: – pravovremeno obaviještavanje građana o provedbi DDD mjera na unaprijed definiranim obrascima obavijesti te definirati način obaviještavanja (javni mediji ili lijepljenje obavijesti na oglasnim pločama stambenih zgrada ili ubacivanje obavijesti u poštanske sandučiće i sl.) – definiranje ponašanja ovlaštenih izvoditelja tijekom provedbe mjera (poštivanje prava vlasništva obveznika provedbe, nenanošenje štete i izbjegavanje nesavjesnog rada, zaštita zdravlja pučanstva i kućnih ljubimaca) – izrada informativno – edukativnih naputka koje će ovlašteni izvoditelj putem letaka distribuirati pučanstvu tijekom akcije s podacima o: – obvezama pučanstva tijekom provedbe mjera (omogućavanje pristupa izvoditelju u podrumske, suterenske i gospodarske prostore u zgradama i dvorištima, a obavljene poslove ovjeriti potpisom na anketnom listiću) – koje postupke pučanstvo mora poduzeti radi sanitacije površine, prostora i objekata te uklanjanja građevinsko – tehničkih nedostataka koji pogoduju razvoju i razmnožavanju štetnika suzbijanje mjerama dezinfekcije, dezinsekcije i deratizacije od javnozdravstvene važnosti za Republiku Hrvatsku." E.V., Zagreb, 08.09.2017.

Nalazite se ovdje: Home opasni otrovi Ljubimci Bobi, pas koji nije morao uginuti

Eco Environment News feeds

  • Lobbyists argued it was unfair for their industry to be treated the same as others as end product – oil and gas – inevitably produced emissions

    Experts have accused the fossil fuel industry of seeking special treatment after lobbyists argued greenhouse gas emissions from oilfields should be treated differently to those from other industries.

    The government is embroiled in a row over whether to allow a massive new oilfield, Rosebank, to go ahead, with some cabinet members arguing it could boost growth and others concerned it could make the goal of reaching net zero emissions by 2050 impossible to reach. Labour made a manifesto commitment to halt new North Sea licensing, but Rosebank and some other projects had already been licensed and were awaiting final approval when the party won the general election.

    Continue reading...

  • The chemical compounds that block UV rays may lead to bleaching of coral and a decrease in fish fertility

    Urgent investigation is needed into the potential impact sunscreen is having on marine environments, according to a new report.

    Sunscreens contain chemical compounds, known as pseudo persistent pollutants, which block the sun’s ultraviolet (UV) rays and can lead to bleaching and deformity in coral or a decrease in fish fertility.

    Continue reading...

  • Discovery of pest in UK raises fears for Sitka spruce, which accounts for half of country’s commercial plantations

    A beetle that has previously devastated Norway spruce populations across continental Europe has been found to be equally attracted to the Sitka spruce, a finding experts say could have significant implications for commercial forestry.

    The eight-toothed European spruce bark beetle has now been found in the UK, raising fears for the Sitka, which accounts for a quarter of Britain’s forest cover and half its commercial forestry plantations.

    Continue reading...

  • Deep Dale, Derbyshire: Hazels are a local speciality, but my favourites are the hawthorns, which are smothered in vegetation from trunk to tip

    The bottom part of this Plantlife reserve, where it meets Monsal Dale, has some of the finest trees I’ve found in the Peak District. Not for their age or massive size, but for what you might call their entangled condition. A recent find is an old pollarded horse chestnut whose sinuous limbs wave wildly, and every one of them is completely moss-and-fern coated.

    If it didn’t also look so tough and monumentally static, the whole thing could easily resemble kelp swaying in the tide. The late Tony Hare, co-founder of the organisation that owns Deep Dale, invented a phrase: “As mad as a tree.” In this instance it feels apt.

    Continue reading...

  • Researchers say the animals could keep red deer numbers under control, leading to storage of 1m tonnes of CO2

    Reintroducing wolves in the Scottish Highlands could lead to an expansion of native woodland, which could take in and store 1m tonnes of carbon dioxide a year, researchers have suggested.

    A study led by researchers at the University of Leeds said that reintroducing the species into the Cairngorms, as well as the south-west, north-west and central Highlands could help curb the problem of red deer eating tree saplings, which stops natural woodland regeneration.

    Continue reading...

  • Trend towards more extreme-weather events will continue to hit crop yields and create price spikes, Inverto says

    Extreme weather events are expected to lead to volatile food prices throughout 2025, supply chain analysts have said, after cocoa and coffee prices more than doubled over the past year.

    In an apparent confirmation of warnings that climate breakdown could lead to food shortages, research by the consultancy Inverto found steep rises in the prices of a number of food commodities in the year to January that correlated with unexpected weather.

    Continue reading...

  • I’m campaigning for legal protection for cleaner fish, because no one has done a proper assessment of the impact of removing them from Scottish reefs

    I was in my 50s when I first became aware that cleaner fish existed, when I met a fisher who sold them to Scottish salmon farms. Each year, around the world, such farms use more than 60 million cleaner fish to eat – or “clean” – parasites off other fish. But the natural habitat of the cleaner fish is the reef.

    On a reef, each cleaner fish has clients that visit them to have their parasites removed – sometimes much bigger fish or predators such as sharks and rays. I was intrigued to discover the cleaner fish would gently massage these clients with their fins and make sure they were comfortable.

    Continue reading...

  • Mirrorscape, an intricate sand sculpture by French artist Théo Mercier, is a ghostly scene of decay that resembles the aftermath of a disaster – or perhaps ‘a fossil from the future’

    Théo Mercier, the French visual artist, choreographer and stage director, has spent months in Tasmania taking photos of junk.

    In Mirrorscape, an exhibition that opened on the weekend at Hobart’s Museum of Old and New Art (Mona), he and an international team of expert sculptors – Kevin Crawford, Enguerrand David, Sue McGrew and Leonardo Ugolini – used 80 tonnes of compacted sand to recreate the scenes of decay and detritus he found, serving them as a mirror of our own ruin. It’s a ghostly scene of domestic, environmental and industrial decay in still life, and it’s beautiful.

    Continue reading...

  • Despite government efforts, armed groups control many remote areas. Now researchers are caught in the crosshairs

    Raul*, a biologist from Quito, has been leading conservation projects in the Chocó rainforest in north-east Ecuador for more than 20 years. It has not been easy, he says, recalling the threats he has received over the years for reporting illegal hunters and loggers in reserves, but he never considered giving up.

    Last year, however, tensions in the area escalated after violence soared on the country’s coast. Accounts of almost daily killings in the cities of Esmeraldas and Guayaquil emerged as gangs appeared to fight over territory, while forced recruitment in rural areas increased, as did extortions, known locally as vacunas,or vaccines.

    Continue reading...

  • The Eaton fire destroyed nearly half of the Black households in Altadena, wiping out businesses and wealth

    A memorial service early this month for three Black victims of the Eaton fire was marked by simmering anger at Donald Trump’s choice not to visit Altadena, a suburb with a historic Black community disproportionately affected by the disaster.

    It’s one of many decisions that have left residents of Altadena, a racially and economically diverse suburb of Los Angeles, worried about political and financial neglect in the aftermath of the fires.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen