Priča o Lassie

Objavljeno u Ljubimci

Lutajući po centru Jelse, mali psić, izgubljen i prestrašen, nije mogao ni slutiti kako će mu se sreća okrenuti.

Nježne oči Nježne oči Foto: Vivian Grisogono

Kada je pas napušten u ljudskom naselju ili u njegovoj blizini, nema jamstva kakva će mu biti konačna sudbina. Hoće li preživjeti i pronaći novi, bolji život? To je naš cilj kada se upuštamo u akcije spašavanja pasa. Postoje procedure za pomoć psima lutalicama i neželjenim psima, ali informacije se ne objavljuju u javnosti, osim preko organizacija poput naše.

Vidjeti kako luta po Jelsi, tužan prizor.
Jadna mala skitnica napuštena je da tumara Jelsom u travnju 2024. godine, no malo tko je znao što činiti kad bi ju vidio. Bila je u jako lošem stanju. Kost i koža sa zakržljalim, deformiranim stražnjim nogama, veoma nervozna i potpuno izgubljena. Očito je bila teško zanemarena i najvjerojatnije okrutno maltretirana.

Zakržljale stražne noge. Foto: Vivian Grisogono

Spašena dobrotom.
Nakon nekoliko dana, jedna dobroćudna gospođa joj se sažalila i sklonila skitnicu na sigurno mjesto. Zlatka nije imala pravog iskustva sa psima i štoviše osjeća određenu dozu straha prema njima, no tužan prizor ovog psa nije mogla podnijeti. Tražila je pomoć putem društvenih mreža, prije nego što je saznala više o Eco Hvaru, pa nam se javila u četvrtak, 18. travnja. Savjetovali smo joj da je prioritet provjeriti je li pas mikročipiran, za što gradski redar ima čitač čipa. Kada se pokazalo da pas nema čip, službenik je pitao Zlatku može li ga zadržati preko noći, pa će ga sljedeći dan premjestiti u sklonište za pse.

Vrlo gladna! Foto: Vivian Grisogono

Što kaže zakon
Kasnije tog četvrtka smo provjerili sa Bestie Animalis Centrum Skloništem je li sve organizirano za premještaj. Ovo sklonište u Kaštel Sućurcu posluje po najvišim standardima i jedino je registrirano sklonište u Splitsko-dalmatinskoj županiji. Općina Jelsa, kao i Stari Grad i Hvar, ima godišnji ugovor sa Zakladom Bestie, sukladno Zakonu o zaštiti životinja, koji kaže da se na području svake jedinice regionalne samouprave mora osnovati barem jedno sklonište s najmanje 50 smještajnih mjesta. Također su obvezne sudjelovati u financiranju poslovanja skloništa, uz participaciju svih jedinica lokalne uprave (članak 62. točka 2. i 3. Zakona o zaštiti životinja, NN 102/17, 32/19).

Što će biti? Foto: Vivian Grisogono

Neočekivane prepreke
Otkrivši da ništa nije organizirano, u petak ujutro kontaktirali smo jelšanskog gradskog redara, da bi saznali da je lokalni veterinar upravo očitao čip psa i pronašao vlasnika. Brzi poziv Zlatki otkrio je da je njezina spašena skitnica cijelo vrijeme bila s njom i da je veterinar nije ni vidio. Očito je drugi pas napravio cijelu pomutnju! Njegova priča bila je prilično čudna: pobjegao je, pa ga je netko zavezao za stablo u polju gdje je i pronađen, nakon čega ga je veterinar uspio vratiti vlasniku i sve je sretno završilo.

Znatiželjna. Foto: Vivian Grisogono

Sada je bilo vrijeme da organiziramo premještaj Zlatkine skitnice u sklonište. Uz suglasnost načelnika dobili smo obvezu od upravitelja Općine Jelsa, Ivice Keršića, da će Vijeće platiti smještaj psa u sklonište. Kako bi pokrili dio troškova, dogovorili smo da ćemo mi snositi putne troškove i osobno prebaciti psa. To je naš uobičajeni postupak. Smještaj trenutno košta 550€ po psu. Ako to zvuči skupo, samo odvojite trenutak da razmotrite što sve ta naknada mora pokriti: uvid možete dobiti iz 9. točke našeg objašnjenja - Dvanaest dobrih razloga za pomaganje Zakladi Bestie. Orijentacije radi, sterilizacije su obavezne: na Hvaru se cijene kreću od 200€ - 250€ ovisno o veličini psa, tako da naknada za smještaj ne pomaže pretežito kad se radi o No-Kill skloništu gdje psi mogu boraviti mjesecima ili čak godinama! Pošto manje od polovice lokalnih vlasti u Splitsko-dalmatinskoj županiji ispunjava svoju zakonsku obvezu da financijski podupre Zakladu Bestie, nije čudno da je pokrivanje troškova skloništa neprekidna borba.

Može hodati ali šepa. Foto: Vivian Grisogono

Vikend odgoda, dodatna komplikacija
Sa svim potrebnim koracima riješenima, najraniji datum za premještaj skitnice bio je sljedeći ponedjeljak. Kako je Zlatka trebala otići za vikend, trebalo je pronaći alternativno mjesto za skitnicu. Privremeno sklonište u Starom Gradu bilo je dostupno samo od nedjelje ujutro, nakon čega je u nedjelju poslijepodne, 21. travnja, prebačena u Pitve. Tamo je sljedećeg dana upoznala nekoliko novih prijatelja, Saru, Tomu, Susannu i Hansa, koji su joj svi pomogli i odvezli je do auta u kojem je počeo njen put u Split. Toma ju je odlučio nazvati Lassie i bio je oduševljen kada je saznao da to na škotskom znači „mlada djevojka“, pa savršeno pristaje. o

Korist od odgode
Sve u svemu, dobro je što je Lassie provela nekoliko dana na Hvaru prije nego je krenula na sljedeću etapu svog putovanja. Fizički je vidno napredovala, primajući redovite, kvalitetne obroke. Nakon prvobitnog straha od ljudi, brzo je naučila da joj ljudi u blizini sada žele dobro i pokušavaju joj pomoći. Na svaki novi kontakt odgovarala je s očitim povjerenjem i toplinom. Istovremeno mijenjanje mjesta i upoznavanje različitih ljudi, značilo je da se nije previše vezala ni za jednu osobu, što bi je vjerojatno bilo rastužilo na odlasku.


Spava na trajektu. Foto: Vivian Grisogono
 
Putovanje prema Splitu
Lassie je očekivano bila savršen putnik na stražnjem sjedalu automobila i dobra kao kruh na vožnji trajektom do Splita, spavajući mirno gotovo cijelim putem.
Mirna u autu. Foto: Zvonimir Filipović

U splitskoj nas je luci dočekao Zvonimir Filipović iz Zaklade Bestie, koji je Lassie priredio uobičajenu toplu Bestie dobrodošlicu maženja i poljubaca!

Dobro došla! Foto: Vivian Grisogono

Iako je mogla hodati, Zvonimir ju je nježno odnio do svog auta jer se bojala vođenja na uzici. Zatim su krenuli prema Zakladi Bestie, gdje je prve dane Lassie provela na medicinskim pregledima kako bi se utvrdilo njezino zdravstveno stanje. Naša sumnja da ima lišmaniozu je brzo potvrđena testiranjem. Na Hvaru je to prilično čest problem, a jedan od faktora je i raširena uporaba pesticida, posebice herbicida, koji narušavaju imunološki sustav pasa, ali i ljudi. Srećom, bolest se može kontrolirati odgovarajućim liječenjem. Zaklada Bestie radi na tekstu s detaljnim uputama za ljude koji su spremni udomiti pse pozitivne na lišmaniozu.

Prvo iskustvo u Skloništu. Foto: Zvonimir Filipović

Mnogima hvala od srca
U ponedjeljak, 22. travnja je načelnik Jelse, Nikša Peronja ljubazno potvrdio da će Općina Jelsa platiti smještaj u skloništu. Mi u Eco Hvaru smo neizmjerno zahvalni svim dobrim ljudima koji su pomogli spasiti Lassie od neizvjesnosti i vjerojatno daljnje patnje. Suzdržano smo uvjereni da će se fizički oporaviti i pronaći dom pun ljubavi kakav i zaslužuje. Nema sumnje da joj je prelazak u Zakladu Bestie pružio najbolju moguću priliku. Ljubaznost i brižnost prema životinjama koje primaju, odlike su rada skloništa.

Nastavak puta
Poanta je brzo dokazana: Lassie je privukla naklonost mnogih kada je predstavljena ljubiteljima životinja koji prate informativne portale Zaklade Bestie na internetu. Veoma brzo je imala sreću da joj ponudi dobar, stabilan dom u Zagrebu, čime je ušla u novu fazu svog životnog putovanja. Budućnost joj se smiješi!

Lassie - Lele i nova prijateljica Poppy u Zagrebu

Lassie u Zagrebu
Lassie je stigla u Zagreb 1. svibnje, gdje je upoznala svoj novi dom i svoju novu cimericu Poppy. U međuvremenu je njezin uzorak krvi poslan Veterinarskom fakultetu u Zagreb, koji će Lassie dati najbolji mogući protokol liječenja prema rezultatima mjerenja titra. Dobiva novo ime: Lele i sudeći po fotografijama snimljenim na dan dolaska i tijekom sljedećih nekoliko tjedana, čini se da se dobro snašla.

Izvještaj iz Zagreba, 5. svibnja 2024.

Divne vijesti: Lassie, sada skraćeno Lele, otkotrljala se i sigurno dočekala se na nogama! Njezini novi skrbnici očito rade sve kako treba. „Ona nije naučena na kuću, ali i tu polako napredujemo. Ne čini se ništa drugačije od onoga kako je bilo s Poppy kad smo je prvi put dobili. Još uvijek se dogode povremene nezgode, ali je uredno i redovito izvodim u park i hvalim je kada tamo piški ili kaki. Evo, ovo jutro joj je išlo dobro... Hodanje na uzici također ide glatko. Prvog dana je bilo teško, nije mogla to nikako razumjeti. No, pokazalo se veoma korisnim kada bi ju izvela zajedno s Poppy, jer tada ju Lele prati.

U šetnji

No važnije, čini se da joj se noge popravljaju. Ujutro zna biti malo ukočena, ali nakon dobrog istezanja može savršeno hodati. Zapravo smo već puno prohodali i dobro je, tako da, bez da je pretjerano tjeram, mislim da je samo stvar izgradnje mišića. Imam nekoliko lijepih videa na kojima zajedno šetaju vani. Dosta ljudi nas je već zaustavilo vani da bi pitali za nju i rekli kako je lijepa. Bili smo u parku za pse ovdje i Lela se sjajno zabavila – trčala je uokolo, igrala se, skakala na druge pse, ganjala ih!

Lele je puna ljubavi – često dođe do mene maziti se na kauču ili krevetu, a ako radim legne do mojih nogu ili mi sjedi u krilu. Voli taj fizički kontakt, ali sam iznenađena koliko brzo je uspostavila odnos s nama s obzirom na sve što je prošla u životu – ne bih joj zamjerila da je u početku bila malo manje povjerljiva.


Poppy je glavna

Također je vrlo zaigrana – krađa papuča se već čini kao njena najdraža smicalica. Smiješno je kako je Poppy očito šefica, a Lele voli jurišati okolo, trčeći i skačući po njoj. Ponaša se dosta kao štene, pa se pitam je li možda mlađa nego što smo isprva mislili. Ovako je gledajući bih rekla da ima samo 6 mjeseci. Ukratko, potpuno smo oduševljeni s njom i zaljubljeni smo u nju, tako da možete biti sigurni da će od sada živjeti kao mala princeza.“


Užitak!

13. svibnja zaprimili smo još jedan izvještaj koji je potvrdio Leleinu sreću: „samo par malih novosti da vidite kako se Lele jako dobro snalazi. Vrlo je društvena i puna ljubavi, uživa u društvu ljudi i igranju s drugim psima. Posljednjih nekoliko dana bila je kod veterinara, otišla na svoj prvi piknik, kao i na nekoliko jako dugih šetnji (sada već vrlo dobro hoda na uzici), bila u posjeti prijatelja (obično bi zaspala na kauču)… trenutačno mislim da ne bi mogla biti sretnija.“

Prvi piknik

Nešto više od tjedan dana kasnije, stigle su vijesti o dodatnom razlogu za veselje u razvoju Lele: „Sjajna vijest je da su joj se noge sada vratile u normalu – stvarno dobro hoda na uzici i juri po parku, igrajući se s Poppy i ostalim psima. Bili smo u nekoliko dugih šetnja, a čak smo uspjeli i zajedno otrčati 5km. Voli izlaziti i ako vidi da obuvam cipele, čeka me kraj vrata kako ne bi bila ostavljena.

Noge su joj se ispravile!

Pristojna je u društvu, pa sam je vodila i kod prijatelja na večeru – istražuje i pozdravlja sve, ali je smirena i ne moli za hranu. Svi je vole i kažu da je ponovno dobrodošla. Ona voli kad ju mazimo, pogotovo po trbuščiću, i često zadovoljno mrmlja.

Generalno se čini puno zdravije nego kad je stigla – sada nije toliko krhka. Svaki dan uzima Alopurinol, a uskoro ćemo početi s Milteforanom. Krzno joj je bolje, s manje suhe kože, no još uvijek bi se moglo poboljšati na repu.“

Lele je tako umiljate naravi da ne čudi što dirne u srce svakoga tko dođe s njom u kontakt. Što je našla svoj idealan dom tako brzo, nije ništa više od onog što zaslužuje, no svejedno se čini kao pravo čudo! Kako se dogodilo?

Saznali smo za nju preko Instagram stranice Bestie - tamo su stavili njezinu sliku i pomislila sam kako liči na Poppy i kako je nepravedno što je Poppy imala baš sreće dok je bila beskućnica i kako takvu sudbinu nikad ne bih željela Poppy, pa smo je morali uzeti. I super je kako se dobro uklopila, predivna je.”

Prijateljice: Poppy i Lele
Kako kaže njezin novi vlasnik: „Mislim da Lele ne može biti sretnija!”
Lele u kolovozu 2024.:
kolovoz 2024.
U listopadu 2024.:
listopad 2024.
listopad 2024.
Lele, veljača 2025.
 
© Vivian Grisogono MA(Oxon) 2024.
Prijevod: Josip Vlainić

POMOĆ BESTIE: NEOPHODNA ZA USPJEŠNO SPAŠAVENJE PASA
Lassie je peti pas kojeg smo ove godine smjestili u Sklonište Animalis Centrum. Ostala četiri su bili neželjeni psi za koje je Eco Hvar, zbog posebnih okolnosti, financirao smještaj. Lokalne vlasti odgovorne su samo za lutalice. Drago nam je da možemo pomoći u ovakvim situacijama, koje bi inače mogle završiti loše za pse. Vječno smo zahvalni predanim ljudima odgovornim za Zakladu Bestie, bez kojih bi naš rad na spašavanju pasa bio nemoguć!

NAPOMENA: ako na bilo koji način možete pomoći Skloništu 'Animalis Centrum', Zaklade Bestie (na primjer donacijom novca, hrane ili opreme, aktivnim volontiranjem, bilo to udomljavanjem ili privremenim čuvanjem životinje u nevolji) obratite se Zakladi putem Facebooka ili nazovite Zvonimira na 097 760 8906.

Dvanaest dobrih razloga da podržite Zakladu za zaštitu životinja Bestie iz Splita.

POMOZITE ZAKLADI BESTIE: MOLIM VAS DONIRAJTE!

Detalji za donacije:

Preko banke:
Zaklada Bestie
Kukuljevićeva 1, 21000 Split
Otp banka
IBAN: HR9324070001100371229
SWIFT: OTPVHR2X
 
Paypal gumb za doniranje: https://www.paypal.me/ZakladaBesti
 
 
 
 
Nalazite se ovdje: Home Tražimo dom! Priča o Lassie

Eco Environment News feeds

  • Study links rapid growth of ocean macroalgae to global heating and nutrient pollution

    Scientists have warned of a potential “regime shift” in the oceans, as the rapid growth of huge mats of seaweed appears to be driven by global heating and excessive enrichment of waters from farming runoff and other pollutants.

    Over the past two decades, seaweed blooms have expanded by a staggering 13.4% a year in the tropical Atlantic and western Pacific, with the most dramatic increases occurring after 2008, according to researchers at the University of South Florida.

    Continue reading...

  • Experts call for tighter regulation as GPS tracking reveals how people’s behaviour affects the lives of some of the world’s largest birds

    Many people look up to admire the silhouette of raptors, some of the planet’s largest birds, soaring through seemingly empty skies. But increasingly, research shows us that this fascination runs both ways. From high above, these birds are watching us too.

    Thanks to the development of tiny GPS tracking devices attached to their bodies, researchers are getting millions of data points on the day-to-day lives of these apex predators of the skies, giving us greater insight into where they hunt and rest, and how they die.

    Continue reading...

  • There are so many koalas in some places that food is the issue – while elsewhere populations are threatened by habitat loss. And there are no easy fixes

    On French Island in Victoria’s Western Port Bay, koalas are dropping from trees. Eucalypts have been eaten bare by the marsupials, with local reports of some found starving and dead. Multiple koalas – usually solitary animals – can often be seen on a single gum.

    Koalas were first introduced to French Island from the mainland in the 1880s, a move that protected the species from extinction in the decades they were extensively hunted for their pelts. In the absence of predators and diseases such as chlamydia, the population thrived.

    Continue reading...

  • Fears of storm surges and flooding, with landslides and volcanic mudflows possible on Luzon

    The Philippines is experiencing its first tropical storm of the year. Ada, also known as Nokaen, slowly developed into a tropical storm on Friday, travelling northwards along the east coast over the weekend and bringing torrential rain of up to 200mm a day and maximum wind gusts of up to 65mph near the storm’s centre.

    The system is expected to remain a tropical storm until Tuesday as it tracks north-west, though weakening as a result of the incoming north-east monsoon, transitioning back to a tropical depression, which could bring further rain and strong winds enhanced by the monsoon later in the week.

    Continue reading...

  • Frome, Somerset: Get tuned in to the river’s sounds and you’re treated to a symphony of noise, from susurrating hisses to great belches

    After three decades living alongside mute waterways in East Anglia, with their soundless glide over clay, I am learning a liquid language here, and all its boulder dialects, as our winter‑filled local stream gushes down its limestone gorge.

    My fellow country diarist and wild swimmer Amy-Jane Beer shares my passion for river music. She tells me of her compulsion to listen when fresh water is given a voice by coming to the surface.

    Continue reading...

  • Food produce and other waste has been littering Sussex coastline as capsized shipping containers wash ashore

    Coral Evans was walking along the beach in Brighton on Tuesday evening when she came across an unfamiliar sight.

    “Hundreds of dust masks had washed up, along with single-use plastic gloves and cans of dried milk,” she said. “It was odd to see in winter – because nothing surprises us in summertime with the amount of people on the beach.”

    Continue reading...

  • Tony Cholerton created Robovacc to inoculate a timid tiger at London zoo – but says it could administer jabs to badgers

    It began with the tiger who wouldn’t come to tea. Cinta was so shy that she refused to feed when keepers at London zoo were around, and staff wondered how they would ever administer the young animal’s vaccinations without traumatising her.

    So Tony Cholerton, a zookeeper who had been a motorcycle engineer for many years, invented Robovacc – a machine to quickly administer vital jabs without the presence of people.

    Continue reading...

  • A return to nuclear power is at the heart of Japan’s energy policy but, in the wake of the 2011 disaster, residents’ fears about tsunamis, earthquakes and evacuation plans remain

    The activity around the Kashiwazaki-Kariwa nuclear power plant is reaching its peak: workers remove earth to expand the width of a main road, while lorries arrive at its heavily guarded entrance. A long perimeter fence is lined with countless coils of razor wire, and in a layby, a police patrol car monitors visitors to the beach – one of the few locations with a clear view of the reactors, framed by a snowy Mount Yoneyama.

    When all seven of its reactors are working, Kashiwazaki-Kariwa generates 8.2 gigawatts of electricity, enough to power millions of households. Occupying 4.2 sq km of land in Niigata prefecture on the Japan Sea coast, it is the biggest nuclear power plant in the world.

    Continue reading...

  • Pioneering scheme hopes species that thrived for thousands of years in Irish waters can do so again

    The dinghy slowed to a stop at a long line of black bobbing baskets and David Lawlor reached out to inspect the first one.

    Inside lay 60 oysters, all with their shells closed, shielding the life within. “They look great,” beamed Lawlor. So did their neighbours in the next basket and the ones after that, all down the line of 300 baskets, totalling 18,000 oysters.

    Continue reading...

  • Some regions of the continent have enough ice to push up sea levels by 15 metres if they all melt, but researchers don’t yet fully understand the consequences

    On one side of Dr Ben Galton-Fenzi’s view across the vast Totten ice shelf, the sun sat low on the Antarctic horizon. On the other, a full moon.

    The ice shelf is “flat and white”, says Galton-Fenzi. “If there’s cloud around, you lose the horizon.”

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen